ذ - د - დალ - ზალ

მე-10 ასო "დალ" - د

1. ავადმყოფობა. 2. "ავადმყოფობის" წინსართი– [და:']  داء
ეპილეფსია – [და:'ოლარზ]  داءالارض
კეთრი – [და:'ოლასად]  داءالا
ბულიმია; ავადმყოფური შიმშილი – [და:'ოლბათან]  داءالبطن
ფაღარათი; დიარეა – [და:'ოლბაყარ]  داءالبغر
გაუმაძღრობა – [და:'ოლჯუ]  داءالجوع
ალკოჰოლური ფსიქოზი – [და:'ოლხამრ]  داءالخمر
საყმაწვილო – [და:'ოლხანა:ზირ]  داءالخنازیر
კატალეფსია – [და:'ოსსობა:თ]  داءالسبات
ავადმყოფური ოფლიანობა – [და:'ოლარაყ]  داءالعرق
ნიკრისის ქარი; ნიკრისი – [და:'ოლმაFა:სელ]  داءالمفاصل
ეპილეფსია – [და:'ონნოყთე]  داءالنقطه
ძილის ავადმყოფობა – [და:'ონნოუმ]  داءالنوم
ჩვევა; თვისება – [და'ბ]  داب
1. ფუფუნება; პომპეზურობა. 2. საკუთარი თავის ქება – [და:ბ]  داب
პირუტყვი (საჯდომი, სასაპალნე) – [და:ბბე]  دابه
მერცხალი – [და:ფარზე]  داپرزه
1. ღამის წყვდიადი. 2. მოგზაურის თანმხლები მსახური – [და:ჯ]  داج
საყურეები – [და:ჩა:ქ]  داچاک
ფრჩხილების დაავადება – [და:ჰეს]  داحس
1. შემსვლელი. 2. შეტანილი რამეში; მონაწილე. 3. დამოკიდებული – [და:ხელ]  داخل
შინაგანი; შიდა – [და:ხელი]  داخلی
საკვები; პური არსობისა – [და:ხემ]  داخم
ხაფანგი; მახე – [და:ხულ]  داخول
1. გაზიარება (აზრის). 2. მზერის ტყორცნა, თვალთვალი – [და:ხიდან]  داخیدن
მართლმსაჯულება; სამართლიანობა – [და:დ] (I) داد
1. საჩუქარი. 2. ასაკი – [და:დ] (II) داد
ასაკოვანი მოსამსახურე ქალი; გადია – [და:და:] دادا
1. მოწყალე; სამართლიანი. 2. ღმერთი – [და:და:რ] دادار
ძმა; ძამიკო – [და:და:შ] داداش
1. სასამართლოზე წაგებული საქმე. 2. ბრალდებული – [და:დბახთე] دادبخته
1. სამართლის აღმსრულებელი. 2. სამართლიანი მოსამართლე – [და:დბახშ] دادبخش
1. (იურიდ.) მოსარჩლე. 2. სამართლის მაძიებელი – [და:დჯუ] دادجو
მოპასუხე (იურიდ.) – [და:დხა:ნდე] داداخوانده
სამართლიანობის აღსრულება; სასამართლო პროცესი – [და:დრასი] دادرسی
პროკურატურა – [და:დსარა:] دادسرا
სასამართლო; (სამხედრო) ტრიბუნალი – [და:დგა:ჰ] دادگاه
სამართლიანი – [და:დგარ] دادگر
მიცემა; გადაცემა; ჩაბარება – [და:დან] دادن
1. სასამართლოს გადაწყვეტილება; განაჩენი. 2. თხოვნა, საჩივარი – [და:დნა:მე] دادنامه
მოხუცი მსახური; ოჯახის აღმზრდელი – [და:დუ] دادو
ხმაური, არეულობა, დავა, ჩხუბი – [და:დობიდა:დ] دادوبیداد
გულუხვობა – [და:დოდაჰეშ] دادودهش
1. ვაჭრობა; აღებ-მიცემობა. 2. საქონელბრუნვა – [და:დოსეთად] دادوستد
პროკურორის თანაშემწე – [და:და:რ] دادیار
რთულ სიტყვებში "მქონეს, მფლობელის" მნიშვნელობის – [და:რ] (I) دار
1. სახრჩობელა. 2. ბოძი; სვეტი. 3. მაღალი, ტანწერწეტა ხე – [და:რ] (II) دار
1. საცხოვრებელი ადგილი; სახლი. 2. ქვეყანა; ქალაქი – [და:] (III) دار
1. მფლობელი; მქონე. 2. მდიდარი. 3. ღმერთი – [და:რა:] دارا
1. ფუფუნება; სიმდიდრე. 2. დიდება – [და:რა:ბ] دااراب
სულემა (შხამიანი თეთრი ფხვნილი) – [და:რეშქანე] داراشکنه
მოაჯირი; რიკული; გისოსებიანი ღობე – [და:რაFზინ] دارافزین
სკოლა – [და:როლადაბ] دارالادب
წყნარი, უსაფრთხო ადგილი; თავშესაფარი – [და:როლამა:ნ] دارالامان
ობოლთა თავშესაფარი; ბავშვთა სახლი – [და:როლეთამ] دارالایتام
ჯოჯოხეთი – [და:როლბავა:რ] دارالبوار
ლაბორატორია – [და:როთთაჯზჲე] داراتجزیه
სასწავლებელი, სკოლა – [და:როთთადრის] دارالتدریس
1. სამხედრო მოქმედებათა თეატრი; ფრონტი. 2. სამხედრო უწყება – [და:როლჰარბ] دارالحرب
გუბერნატორის რეზიდენცია; გუბერნიის სამმართველო – [და:როლჰოქუმე] دارالحکومه
1. სავანე; სამოთხე. 2. ბაღდადის ისტ. სახელი  – [და:როსსალა:მ] دارالسلام
შარიათის სასულიერო სასამართლო – [და:როშშარ'] دارالشرع
1. პარლამენტი. 2. სათათბირო; საკრებულო – [და:როშშოურა:] دارالشورا
სასტუმრო – [და:როზზია:Fe] دارالضیافه
უნივერსიტეტი; აკადემია – [და:როლოლუმ] دارالعلوم
წარმავალი სიცოცხლე; წუთისოფელი – [და:როლFანა:] دارالفناء
პოლიტექნიკური ინსტიტუტი – [და:როლFნუნ] دارالفنون
საგიჟეთი – [და:როლმაჯა:ნინ] دارالمجانین
სააქაო; ამქვეყნიური ცხოვრება – [და:როლმოქა:Fა:თ] دارالمکافات
დედაქალაქი – [და:როლმოლქ] دارالملک
1. ქონება; საკუთრება. 2. სიმდიდრე; კაპიტალი – [და:რაი] دارایی
აკრობატი; ბაგირზე მოსიარულე – [და:რბა:ზ] دارباز
ძირითადი (საყრდენი) სვეტი – [და:რბა:მ] داربام
დარიჩინი – [და:რჩინ] دارچین
ტყის სანერგე მეურნეობა – [და:რდა:ნ] داردان
ჯალათი (რომელიც სახრჩობელაზე კიდებს დამნაშავეს) – [და:რზან] دارزن
არომატული ზეთის მისაღები მცენარე – [და:რშიშა'ა:ნ] دارشیشعان
კოდალა – [და:რქუბ] دارکوب
მქონე; მფლობელი; მდიდარი – [და:რანდე] دارنده
1. წამალი; მედიკამენტი. 2. სანელებელი; სუნელი – [და:რუ] دارو
1. ჭიდილი; ორთაბრძოლა. 2. ხმაური; გნიასი; დავა – [და:რობარდ] داروبرد
აფთიაქი – [და:რუხა:ნე] داروخانه
1. ბანდა. 2. შინაურები, ოჯახის წევრები – [და:როდასთე] دارودسته
ფარმაცევტი – [და:რუსა:ზ] داروساز
პოლიციური ზედამხედველობის უფროსი; ინსპექტორი – [და:რუღა:] داروغا
ყველაფერი (ქონება) – [და:რონადა:რ] داروندار
ფარმაცევტი; წამლებთან დაკავშირებული – [და:რუი] دارویی
ორივე ქვეყანა (საიქიო და სააქაო) – [და:რენ] دارین
ქანდარა – [და:ზე] دازه
ნამგალი – [და:ს] داس
1. ძველმანებით მოვაჭრე. 2. მაკლერი; შუამავალი – [და:სთა:რ] داستار
1. მოთხრობა; რომანი. 2. ზღაპარი; ლეგენდა – [და:სთა:ნ] داستان
1. ნაგავი; ნარჩენები. 2. ნაძირალა; არაკაცი – [და:სოდალუს] داس ودلوس
აგურის და თიხის ნაწარმის გამოსაწვავი ღუმელი – [და:შ] داش
1. საჩუქარი; ძღვენი; ჯილდო. 2. საზღაური. 3. სიხარული – [და:შა:დ] داشاد
ქონა; ყოლა; ფლობა – [და:შთან] داشتن
ფამილარულად; ფამილარული – [და:შვა:რ] داشوار
ვინმეს სიკეთეზე მზრუნველი; ვინმეზე მლოცველი – [და:ი] داعی
1. მიზეზი; მოტივი; სურვილი. 2. მისწრაფება. 3. პრეტენზია – [და:იე] داعیه
 1. დაღი; ნიშანი. 2. ნაკვალევი; ნაჭრილობევი – [და:ღ] داغ
1. დამსხვრეული. 2. გაფანტული – [და:ღა:ნ] داغان
1. მელოტი; ქაჩალი. 2. ბეღურის ერთგვარი სახეობა – [და:ღსარ] داغسر
1. მატყუარა; თვალთმაქცი. 2. ეშმაკი; ვერაგი. 3. უკანონოდ შობილი – [და:ღულ] داغول
1. გამგდები; ხელის მკვრელი. 2. დამცავი; აღმკვეთი. 3. ამორტიზატორი – [და:Fე'] دافع
1. არწივი. 2. სანადირო ფრინველი – [და:ლ] دال
დამამტკიცებელი; მიმთითებელი; აღმნიშვნელი – [და:ლ] دال
დახურული გასასვლელი; დერეფანი; ტალანი – [და:ლან] دالان
დარაჯი; ქარავნის მეთვალყურე – [და:ლა:ნდა:რ] دالاندار
გზის მიმართულების მაჩვენებელი – [და:ლლე] داله
სათევზაო ბადე; ხაფანგი – [და:მ] (I) دام
1. ნახირი; შინაური პირუტყვები. 2. მხეცები; გარეული ცხოველები – [და:მ] (II) دام
1. სიძე; სასიძო. 2. ახლადდაქორწინებული ვაჟი – [და:მა:დ] داماد
დავარდნილი სხეულის ხმა – [და:მბ] دامب
1. მეცხოველე. 2. ვეტერინარი; ბეითალი – [და:მფარვა:რ] دامپروار
1. მეცხოველე. 2. პირუტყვით მოვაჭრე. 3. მონადირე – [და:მდა:რ] دامدار
სიმსივნე – [და:მღულ] دامغول
(პოეტური) მახიდან, ხაფანგიდან გაქცეული – [და:მქანდე] دام کنده
1. კალთა; კალთები. 2. არშია; კიდე; ნაპირი. 3. ქვედატანი (ქალის სამოსი) – [და:მან] دامن
1. სირცხვილი. 2. გარყვნილება; ცუდი საქციელი – [და:მანა:ლუდეგი] دامن آلودگی
1. შერცხვენილი. 2. გარყვნილი. 3. ცოდვილი – [და:მანა:ლუდე] دامن آلوده
1. შეურყვნელი; უცოდველი. 2. არარაობა; უღირსი – [და:მანხოშქ] دامن حشک
1. შემაფერხებელი; დამაბრკოლებელი. 2. მიმზიდველი; მომაჯადოებელი – [და:მანგირ] دامن گیر
1. დამრეცი კალთა; ფერდობი. 2. კიდე; ნაპირი. 3. გაშლილობა; გარემოცვა – [და:მანე] دامنه
1. ყოვლისმომცველი. 2. ხანგრძლივი. 3. გაგრძელების მქონე – [და:მანედა:რ] دامنه دار
"შემცველის, შესანახის" მაწარმოებელი ბოლოსართი ( نمک دان - სამარილე) – [და:ნ] دان
მცოდნე; მეცნიერი; ბრძენი – [და:ნა:] دانا
ბრძნულად; საქმის ცოდნით – [და:ნა:ჲა:ნე] دانایانه
ცოდნა; განსწავლულობა; სიბრძნე – [და:ნაი] دانایی
1. მარცვლოვანი; გრანულირებული. 2. დანაწევრებული – [და:ნდა:ნ] دان دان
1. დაქუცმაცებულობა. 2. ხორკლიანობა – [და:ნდა:ნეგი] دان دانگی
ცოდნა; შემეცნება – [და:ნესთეგი] دانستگی
1. ცოდნა; რაიმე საკითხში გარკვევა. 2. გაგება; შეცნობა. 3. აღიარება – [და:ნესთან] دانستن
1. შეგნებულად; განგებ. 2. ცნობილი – [და:ნესთე] دانسته
1. ცოდნა; მეცნიერება. 2. სწავლა. 3. ერუდიცია – [და:ნეშ] دانش
მეცნიერების მფარველი; მეცენატი – [და:ნეშფარვარ] دانش پرور
ცოდნისკენ სწრაფვა; ცოდნისმოყვარეობა – [და:ნეშფაჟუჰი] دانش پژوهی
სტუდენტი – [და:ნეშჯუ] دانشجو
პედაგოგიური სასწავლებელი – [და:ნეშსარა:] دانش سرا
ინსტიტუტი; ფაკულტეტი; უმაღლესი სასწავლებელი – [და:ნეშქადე] دانشکده
უნივერსიტეტი – [და:ნეშგა:ჰ] دانشگاه
მცოდნე; ბრძენი – [და:ნეშგარ] دانشگر
1. მეცნიერი. 2. ბრძენი; ერუდირებული. 3. ღრმადმოაზროვნე – [და:ნეშმანდ] دانشمند
1. დიპლომი; ატესტატი. 2. სამეცნიერო ტრაქტატი – [და:ნეშნა:მე] دانشنامه
1. ლექტორი. 2. დოცენტი – [და:ნეშჲა:რ] دانشیار
მარცვალი – [და:ნაქ] دانک
ერთი მეექვსედი რაიმესი – [და:ნგ] دانگ
1. წილგროვება; შეგროვილი თანხა. 2. შეგროვილი თანხით ქეიფი – [და:ნგი] دانگی
დანიური, დანიელი – [და:ნმა:რქი] دانمارکی
1. მარცვალი; თესლი; კურკა. 2. ნამცეცი; წვეთი. 3. ჩიტის საკენკი – [და:ნე] دانه
1. მარცვლოვანი (კულტურა). 2. კურკიანი – [და:ნედა:რ] دانه دار
მარცვალ-მარცვალ; ცალობით – [და:ნედა:ნე] دانه دانه
ჯადოქარი – [და:ნეზან] دانه زن
ახლობელი (ვინმე) – [და:ნი] دانی
გაზრდა; გაორმაგებული თანხის ჩასვლა თამაშში; დავი – [და:ვ] داو
گل داودی ) ქრიზანთემა – [და:ვუდი] داودی
1. მსაჯი; არბიტრი; რეფერი. 2. უზენაესი არსება; ალაჰი – [და:ვარ] داور
1. მოხალისე. 2. კანდიდატი; პრეტენდენტი – [და:ვთალაბ] داوطلب
1. მსახური. 2. ძიძა. 3. ფეხმძიმე ქალი – [და:ჰ] داه
1. გენიალური; ნიჭერი. 2. გამჭრიახი; ჭკვიანი; საზრიანი – [და:ჰი] داهی
უბედურება; კატასტროფა – [და:ჰიჲე] داهیه
1. მოწესრიგებული; მზადმყოფი. 2. მოქმედი. 3. კეთიოლმოწყობილი  – [და:ჲერ] دایر
1. წრე. 2. განყოფილება; სამმართველო. 3. სფერო; დარგი. 4. დაირა  – [და:ჲერე] دایره
1. წრის მსგავსი; სფერული. 2. წრიული; ორბიტალური – [და:ჲერეი] دایره ای
ფარგალი – [და:ჲერექეშ] دایره کش
დედობრივი სიყვარული, ალერსი – [და:ჲეგა:ნი] دایگانی
1. ძიძის, გადიის მოვალეობა. 2. მოვლა–პატრონობა; მზრუნველობა – [და:ჲეგი] دایگی
გამუდმებით; უწყვეტად – [და:ჲემოლოუყა:თ] دایم الاوقات
მუდამ მთვრალი – [და:ჲემოლხამრ] دایم الخمر
მუდმივი, უწყვეტი, უვადო – [და:ჲემი] دایمی
კრედიტორი; მოვალე – [და:ჲენ] داین
ძიძა; გადია – [და:ჲე] دایه
1. ძია; დედის ძმა. 2. ბიძიკო – [და:ჲი] دایی
დათვი – [დობ(ბ)] دب
გაკოტრება; დაღუპვა – [დაბა:რ] دبار
პატარა დათვის თანავარსკვლავედი – [დობ(ე)ასღარ] دب اصغر
დაბაღი, ტყავის დამუშავების ოსტატი; ტყავით მოვაჭრე  – [დაბბა:ღ] دباغ
დიდი დათვის თანავარსკვლავედი – [დობ(ე)აქბარ] دب اکبر
1. ფუფუნება; სიდიადე. 2. ხმაური; გნიასი – [დაბდაბე] دبدبه
თათარა; ფელამუში – [დებს] دبس
დაწყებითი სკოლა – [დაბესთა:ნ] دبستان
1. მაგარი, მწარე (ჩაი). 2. მწკლარტე; წებოვანი – [დებშ] دبش
(ბოტანიკ.) ფითრი – [დებყ] دبق
1. სულელი; უტვინო; ბრიყვი. 2. მოუხერხებელი; უნიათო – [დაბანგ] دبنگ
დასავლეთის ან სამხრეთ–დასავლეთის ქარი – [დაბურ] دبور
გურზი; ხელჯოხი – [დაბუს] دبوس
1. მათარა; ლითონის ჭურჭელი. 2. ტყავის ქისა – [დაბბე] (I) دبه
ფასის დაკლებაზე ვაჭრობა გარიგების შემდეგ – [დაბბე] (II) دبه
სასარჩულე ქსოვილი – [დაბით] دبیت
1. მდივანი; კლერკი. 2. საშუალო სკოლის მასწავლებელი. 3. მწერალი – [დაბირ] دبیر
სამდივნო; კანცელარია; ბიურო – [დაბირხა:ნე] دبیرخانه
საშუალო სკოლა; სასწავლებელი – [დაბირესთა:ნ] دبیرستان
1. ზედა სამოსი. 2. ჯავშანი – [დესა:რ] دثار
მჭიდრო, მაგარი, მყარი (ნიადაგი) – [დეჯ] دج
1. შინაური ფრინველი. 2. გედი. 3. ძაფის გორგალი  – [დოჯა:ჯ] دجاج
1. ანტიმუჰამედი; მუსლიმანთა ანტიქრისტე. 2. თვითმარქვია – [დაჯჯა:ლ] دجال
ბრბო; ზედახორა – [დაჯჯა:ლე] دجاله
1. (მოულოდნელად) შემოხვედრილი. 2. დაქვემდებარებული – [დოჩა:რ] دچار
1. ჩარევა. 2. შეხება; დამოკიდებულება – [დეხა:ლათ] دخالت
1. კვამლი. 2. გასაბოლებელი თამბაქო – [დოხა:ნ] دخان
1. ქალიშვილი; ასული. 2. გოგონა – [დოხთარ] دختر
შვილად აყვანილი გოგონა – [დოხთარანდარ] دختراندر
ქალიშვილური; საქალწულე; ქალური – [დოხთარა:ნე] دخترانه
ძმისშვილი გოგონა – [დოხთარბარა:დარ] دختربرادر
დეიდაშვილი (გოგონა) – [დოხთარხა:ლეدخترخاله
გასათხოვარი (გოგონა) – [დოხთარხა:ნომ دخترخانم
დისშვილი (გოგონა) – [დოხთარხაჰა:რدخترخواهر
ბიძაშვილი (დედის ძმის) შვილი – [დოხთარდაჲიدختردایی
გერი ქალიშვილი (ქმრისთვის) – [დოხთარზანدخترزن
გერი ქალიშვილი (ცოლისთვის) – [დოხთარშოუჰარ] دخترشوهر
(მამის მხრიდან) ბიძაშვილი (გოგონა) – [დოხთარამუدخترعمو
მამიდაშვილი (გოგონა) – [დოხთარამეدخترعمه
ქალწულობა (უბიწოება) – [დოხთარიدختری
სიბნელე; წყვდიადი – [დახშ] دخش
1. შემოსავალი; მოგება. 2. შეხების ქონა; ურთიერთობა – [დახლ] دخل
1. შემოსავლიანი; მომგებიანი. კომპანიონი; თანამონაწილე  – [დახლდა:რ] دخل دار
ყულაბა – [დახლდა:ნ] دخل دان
1. სირთულე; სიძნელე. 2. მოტყუება – [დახმასთე] دخمسته
1. საფლავი. 2. მიწისქვეშეთი; გამოქვაბული – [დახმე] دخمه
საძვალის, სამარის მცველი – [დახმება:ნ ] دخمه بان
1. სოფლის თავკაცი. 2. სულელი; ბრიყვი – [დახოუ] دخو
1. შერთვა; ჩართვა. 2. შესასვლელი (ადგილი) – [დოხულ] دخول
შესვლის გადასახადი – [დოხულიჲეدخویه
გოგონა; მცირეწლოვანი ასული – [დოხი] دخی
1 თანამონაწილე. 2. პატიების (დახმარების) მთხოვნელი. 3. ნასესხები – [დახილ] دخیل
გარეული ცხოველი; მხეცი; ნადირი – [დად] دد
1. უსაქმურობას მიჩვეული; მაწანწალა. 2. როსკიპი; მეძავი – [დადარი] ددری
1. მხეცური. 2. მხეცი, სასტიკი კაცი – [დადმანეშ] ددمنش
1. მოახლე; ძიძა. 2. ზანგი ქალი – [დადე] دده
მხეცური – [დადი] ددی
1. კარი; ალაყაფი. 2. საფარი; სარქველი. 3. თხზულების ნაწილი – [დარ] در
"–ში" – [დარ] در
მარგალიტი – [დორ(რ)] در
ხოხობი; დურაჯი – [დორრა:ჯ] دراج
საალყო; სადარაჯო კოშკი – [დარრა:ჯე] دراجه
მარგალიტები – [დარა:რი] دراری
1. გრძელი. 2. ხანგრძლივი. 3. გაჭიმული – [დერა:ზ] دراز
1. სიგრძე; განფენილობა. 2. ხანგრძლივობა – [დერა:ზე] درازا
გამხდარი და მაღალი – [დერა:ზანდა:მ] درازاندام
1. გრძელხელება. 2. დესპოტური; მჩაგვრელი. 3. ძლიერი. 4. მამაცი – [დერა:ზდასთ] درازدست
ყბედი – [დერა:ზრუდე] درازروده
მწოლიარე მდგომარეობაში მყოფი; დაწოლილი – [დერა:ზქეშ] درازکش
გრძელყურა (ვირი.... კურდღელი....) – [დერა:ზგუშ] درازگوش
ხანგრძლივი; გრძელვადიანი – [დერა:ზმოდდათ] درازمدت
1. ყბედი; ენაწყლიანი. 2. მომაბეზრებელი; მონოტონური – [დერა:ზნაFასدرازنفس
მოძღვრება; სწავლება – [დერა:სთدراست
მტრობა; დავა; კამათი – [დარ-ოFთა:დანدرافتادن
მარგალიტების მფრქვეველი – [დორაFშა:ნدرافشان
(მეტაფ.) მჭევრმეტყველება – [დორაFშა:ნიدرافشانی
გამგები, საზრიანი, გამჭრიახი – [დარრა:ქ] دراک
1. შემოსავალი; მოგება. 2. შესავალი. 3. პრელუდია; უვერტიურა – [დარა:მად] درآمد
ხარბი; გამომძალველი; სპეკულიანტი – [დარა:მადდუსთ] درآمددوست
1. გამოსვლა; გამოჩენა. 2. ამოსვლა (მნათობის). 3. მოხდენა; შესრულება – [დარ-ა:მადან] درآمدن
შემოსავლები და გასავლები – [დარა:მადობარა:მად] درآمدوبرآمد
დრამატურგი – [დ(ე)რამნევის] درامنویس
შერევა; შეერთება; შეკავშირება – [დარა:მიხთან] درآمیختن
დახევა; დაფლეთა – [დარა:ნდან] دراندن
1. ამოღება; ამოტანა; ამოყვანა. 2. გამოცემა (ხმის). 3. გამომუშავება – [დარ-ა:ვარდან] درآوردن
1. ჩაჭიდება. 2. დავა; კამათი; მტრობა – [დარ-ა:ვიხთან] درآوردن
1. ეჟვანი; ზანზალაკი. 2. ურო – [დარა:درای
1. ცოდნა. 2. საზრიანობა; გამჭრიახობა. 3. გაგება, გააზრება – [დარა:ჲათدرایت
1. კარი; ალაყაფი. 2. თავსახური – [დარბ] درب
სამეფო კარი; მონარქის რეზიდენცია – [დარბა:რ] دربار
1. დარაჯი; კარისმცველი. 2. ყარაული – [დარბა:ნ] دربان
უსახლკარო; კარდაკარ მოსიარულე; მაწანწალა – [დარბედარ] دربدر
1. მთელი; სრული. 2. მთლიანად; სრულად – [დარბასთ] دربست
1. დაკეტვა; დახურვა; გზის გადაღობვა. 2. (რამეზე) მიბმა – [დარბასთან] دربستن
კარის ჩაქუჩი (დასაკაკუნებლად) – [დარბქუბ] درب کوب
დამსხვრევა; ნაწილ-ნაწილ დაშლა – [დარბოდა:ღა:ნ] درب وداغان
პატარა სახურავი; სარქველი – [დარ-ფუშ] درپوش
საკერებელი; ბებკი; სადგმელი – [დარფი] درپی
ბინადარი; მკვიდრი – [დარ-თახთე] درتخته
1. ჩართვა; განთავსება. 2. ჩაწერა; რეგისტრაცია. 3. გამოქვეყნება. 4. სია – [დარჯ] درج
1. ზარდახშა (ძვირფასეულობისთვის). 2. (პოეტ.) პირი, ბაგეები – [დორჯ] درج
თავდასხმა; შეტევა – [დარ-ჯასთან] درجستن
1. ხარისხი; რანგი. 2. გრადუსი. 3. ჩინი; თანრიგი. 4. კატეგორია – [დარაჯე] درجه
1. კლასიფიკაცია. 2. გრადუირება; გრადაცია – [დარაჯებანდი] درجه بندی
1. თანდათანობით; ნელნელა; ცოტ-ცოტა. 2. დანაყოფებიანი – [დარაჯედარაჯეدرجه درجه
მაშინვე; უმალ; დაუყოვნებლივ – [დარჰა:ლ] درحال
1. სტუმართმოყვარე. 2. გულღია; გულწრფელი – [დარეხა:ნება:ზ] درخانه باز
1. ხე. 2. ბუჩქი – [დერახთ] درخت
ხისმჭრელი – [დერახთაFქან] درخت افکن
ნამყენი – [დერახთფეჲვანდიدرخت پیوندی
1. ტყე. 2. ნარგავებით მდიდარი ადგილი – [დერახთესთა:ნ] درختستان
მეტყევე – [დერახთქა:რ] درختکار
ხისა; ხის ნაკეთობა – [დერახთი] درختی
1. კაშკაშა; მბრწყინავი. 2. დიდებული; მდიდრული. 3. წარმატებული  – [დერახშა:ნ] درخشان
ბრწყინვა; კაშკაში; ნათება – [დერახშიდან] درخشیدن
1. თხოვნა. 2. მოთხოვნა  3. განცხადება; განაცხადი – [დარხა:სთ] درخواست
თხოვნა; ვედრება; მოთხოვნა – [დარხა:სთან] درخواستن
შესაფერისი; შესაბამისი; ღირსეული – [დარხორდ] درخورد
1. ტკივილი; ავადმყოფობა. 2. ტანჯვა. 3. დარდი; სევდა; ნაღველი – [დარდ] درد
1. ნალექი; ნარჩენი; დურდო. 2. მინადუღი – [დორდ] درد
ვა რომ! ვაგლახ! – [დარდა:] دردا
მიცემა; ჩუქება – [დარ-და:დან] دردادن
1. სახურავიანი. 2. კარის მქონე. 3. კარის მცველი – [დარდა:რ] (I) دردار
(ბოტანიკ.) თელა – [დარდა:რ] (II) دردار
ძირამდე დამცლელი – [დორდა:შა:მ] دردآشام
მტანჯველი; ტკივილის მომგვრელი – [დარდანგიზ] دردانگیز
1. მარგალიტი. 2. ერთადერთი შვილი ოჯახში. 3. განებივრებული ადამიანი – [დორდა:ნე] دردانه
წყენა – [დარდა:ვარდ] دردآورد
1. დარდის, ტკივილის გამქარვებელი. 2. თანამგრძნობი; მანუგეშებელი – [დარდჩინ] دردچین
1. ავადმყოფი; სუსტი. 2. ნაღვლიანი; მწუხარე – [დარდზადე] دردزده
1. ავადმყოფური; დასუსტებული. 2. ნაღვლიანი. 3. გულისხმიერი – [დარდმანდ] دردمند
ჩაბერვა; შთაბერვა; სულის შებერვა; ჩაქრობა – [დარ-დამიდან] دردمیدن
1. ავადმყოფური; მტანჯველი.. 2. დაავადებული (ორგანო). 3. მწუხარე – [დარდნა:ქ] دردناک
ტკივილგამაყუჩებელი; შვებისმომგვრელი – [დარდნეშა:ნ] دردنشان
თამამი; უტიფარი – [დერდოუ] دردو
1. წასვლა; გაქცევა. 2. გასროლა; განმუხტვა (თოფის). 3. ღრძობა – [დარრაFთან] دررفتن
1. გამოსავალი; თავის გადარჩენის გზა. 2. შედეგი; ეფექტი – [დარ-როუ] دررو
1. ნაკერი; შეყრის ადგილი. 2. ნაპრალი; ღრიჭო; ბზარი – [დარზ] درز
უმალ; მაშინვე – [დარზამა:ნ] درزمان
მკერავი; თერძი – [დარზი] درزی
1. გაკვეთილი. 2. სასწავლო საათები. 3. სწავლება; დამოძღვრა  – [დარს] درس
შირმა; ფარდა – [დარსა:რ] درسار
მაშინვე – [დარსა:ათ] درساعت
1. სწორი. 2. პატიოსანი. 3. მთელი; სრული. 4. სრულფასოვანი   – [დოროსთ] درست
საღად მოაზროვნე – [დოროსთანდიშ] درست اندیش
1. პატიოსანი; წესიერი; კეთილსინდისიერი. 2. ღვთისნიერი – [დოროსთქა:რ] درستکار
ორთოგრაფია – [დოროსნევისი] درست نویسی
პატიება; შეწყალება – [დარასთე] درسته
1. მთლიანად; სრულად. სრული; ხელუხლებელი – [დოროსთე] درسته
ბეჯითი მოსწავლე– [დარსახა:ნ] درسخوان
სასწავლო; სწავლებასთან დაკავშირებული – [დარსი] درسی
1. დიდი; მსხვილი; მასიური. 2. უხეში. 3. ფიცხი; თავხედი – [დოროშთ] درشت
1. უხეში; ცუდი ხასიათის. 2. მკაცრი; კუშტი – [დოროშთხუ()] درشت خو(ی)
ენამწარე; უხეში – [დოროშთგუ()] درشت گو(ی)
მსუბუქი ოთხთვალა; ეტლი – [დოროშქე] درشکه
ჯავშანი; აბჯარი – [დერ'] درع
მიღწევა, მისვლა (ამა თუ იმ ზომამდე) – [დარ-ღალთიდან] درغلتیدن
1. სადგისი; სახვრტელი. 2. მენახირის წვეტიანი ჯოხი – [დერაFშ] (I) درفش
დროშა – [დერაFშ] (II) درفش
მჭევრმეტყველი; მარგალიტების მფრქვეველი – [დორFეშა:ნ] درفشان
(სიზმრისეული) საშინელი ზმანება – [დარFანჯაქ] درفنجک
ძველად; უწინ – [დარყადიმ] درقدیم
ტყავის მრგვალი ფარი – [დარ(რ)აყე] درقه
1. ჯოჯოხეთი. 2. მორევი; უფსკრული – [დარაქ] درک
1. გაგება; შეგნება. 2. აღქმა; შეგრძნება. 3. საზრიანობა – [დარქ] درک
საჭირო; გამოსადეგი – [დარქა:რ] درکار
1. სროლა; თოფის დაცლა. 2. გაცხრილვა. 3. გამოკლება – [დარ-ქარდან] درکردن
1. ამოღება; ამოწევა. 2. ამბის გამოკითხვა. 3. შესმა; ბოლომდე დაცლა – [დარ-ქეშიდან] درکشیدن
ამოთხრა, ამოძირკვა, ამოგლეჯა – [დარ-ქანდან] در کندن
1. პარმაღი; დერეფანი. 2. ფანჯრის რაფა. 3. შესასვლელი. 3. სასახლე – [დარგა:ჰ] دوگاه
პატიება; შენდობა – [დარგოზა:შთან] درگذاستن
დაღუპვა; გარდაცვალება – [დარ-გოზაშთან] درگذشتن
1. გაცხელება; ცეცხლის გაჩაღება. 2. დაწყება; აფეთქება. 3. გამოცოცხლება – [დარგერეFთან] درگرفتن
სტუმართმოყვარე; კარღია – [დარგოშა:დე] درگشاده
ბიძგი; დასაწყისი – [დარგირ] درگیر
ცეცხლის გაჩაღება – [დარგირა:ნიდან] درگیرانیدن
1. შეჭიდება; ბრძოლა. 2. ბრძოლის დასაწყისი – [დარ-გირი] درگیری
1. დრამი; დირჰემი. 2. (ზოგადად) ფული – [დერამ] درم
1. მკურნალობა. 2. წამალი; მედიკამენტი – [დარმა:ნ] درمان
1. გამოუვალი მდგომარეობა. 2. სიღარიბე. 3. უბედურება; უძლურება– [დარმა:ნდეგი] درماندگی
1. გაჭირვებაში ჩავარდნა. 2. სიღარიბის ატანა. 3. დაუძლურება – [დარ-მა:ნდან] درماندن
1. საბრალო; უბედური. 2. ობოლი. 3. ვალის ვერგადამხდელი – [დარ-მა:ნდე] درمانده
კლინიკა; სამკურნალო დაწესებულება – [დარმა:ნგა:ჰ] درمان گاه
1. ნაყიდი; ფულით შეძენილი. 2. მონა; უუფლებო ადამიანი – [დერამხარიდე] درم خریده
ყანჩა; წერო – [დორნა:] د
ვრცელი, ფართო და მოუხერხებელი (შენობა) – [დარანდაშთ] درندشت
1. სიმხეცე; მძვინვარება. 2. უხეშობა – [დარანდეგი] درندگی
1. მტაცებელი (ცხოველი). 2. მრისხანე, დაუნდობელი – [დარანდე] درنده
1. თავშეკავება; დაყოვნება. 2. შეჩერება; პაუზა. 3. დაგვიანება – [დერანგ] درنگ
ნელი, აუჩქარებელი; დაგვიანებული; მშვიდი – [დერანგი] درنگی
დაყოვნება; აუჩქარებლობა; პაუზის გაკეთება – [დერანგიდან] درنگیدن
საჭირო; აუცილებელი; გამოსადეგი – [დარვა:] دروا
ჭიშკარი; კარი (სპორტში) – [დარვა:ზე] دروازه
1. კარის მცველი; ვახტაზე მდგომი. 2. (სპორტ.) მეკარე – [დარვა:ზება:ნ] دروازه بان
1. მისალმება; თაყვანისცემა. 2. კურთხევა; გზის დალოცვა. 3. შექება – [დორუდ]  (I) درود
სამშენებლო ხე-ტყე, მასალა – [დორუდ]  (II) درود
დურგალი – [დორუდგარ] درودگر
მთლად (შენობა-ნაგებობა ანუ კარი და კედელი) – [დაროდივა:რ] درودیوار
სასწავლო ნაწილის გამგე – [დორუს] دروس
ტყუილი, სიცრუე – [დორუღ] دروغ
არარეალური ამბების თხრობა – [დორუღფარა:ნი] دروغ پرانی
მატყუარა; მეზღაპრე – [დორუღფარდა:ზ] دروغ پرداز
მცდარად; მოჩვენებით – [დორუღაქი] دروغکی
ცრუ; მატყუარა – [დორუღგუ(ჲ)دروغ گو(ی)
1. მაცდური; მოჩვენებითი. 2. ყალბი; მიმსგავსებული – [დორუღი] دروغی
მკა; თიბვა – [დეროუგარი] دروگری
შიდა ნაწილი; შიგნეულობა; შინაგანი სამყარო  – [დარუნ] درون
1. ინტუიცია; შინაგანი წვდომა. 2. ინტერესი შინაგანი სამყაროსადმი – [დარუნბინი] درون بینی
შთამაგონებელი (ღმერთის ეპითეტი) – [დარუნფარვარ] درون پرور
გვირილის სახეობა – [დარუნაჯ] درونج
კაუჭი; კარის საკეტი – [დარვანდ] دروند
მლიქვნელური; მოჩვენებითი; მოღალატე – [დარუნდა:რ] دروندار
ენდოგენური; შინაგანი წარმოშობის – [დარუნრუ(ჲ)درون رو(ی)
ენდოკრინული – [დარუნრიზ] درون ریز
საკუთარ თავში ჩაღრმავებული; ჩაფიქრებული – [დარუნგერა:(ჲ)درون گرا(ی)
1. შიგნეულობა; მუცელი. 2. მშვილდი. 3. ცისარტყელა  – [დარუნე] درونه
შინაგანი; სულიერი – [დარუნი] درونی
მკა; მოსავლის აღება; თიბვა – [დერავიდან] درویدن
1. დერვიში. 2. ღარიბი; ღატაკი. 3. მათხოვარი. 4. ავარა; მაწანწალა – [დარვიშ] درویش
1. უბრალო; გულღია. 2. ზნეკეთილი; უდარდელი – [დარვიშსეFათ] درویش صفت
ველი; ხეობა; გასასვლელი მთებში – [დარ(რ)ე] دره
მარგალიტი – [დორრე] دره
1. არეულ-დარეული; ერთმანეთში ჩახლართული. 2. უსისტემო. 3. რთული –  [დარჰამ] (I) درهم
მოღუშვა; წარბის შეკვრა – [დარჰამ] (II) درهم
ერთმანათში არეული – [დარჰამა:მიხთე] درهم آمیخته
მთის ხეობაში მობინადრე – [დარი] (I) دری
სამეფო კართან დაახლოებული ადამიანი – [დარი] (II) دری
კაშკაშა, მბრწყინავი – [დორრი] دری
1. ზღვა. 2. დიდი რაოდენობა  – [დარჲა:دریا
1. კოკისპირული (წვიმა). 2. ზღვის ნაპირი. 3. ნავსადგური – [დარჲა:ბა:რدریابار
ადმირალი – [დარჲა:ბეგدریابگ
საზღვაო პორტი; ნავსაყუდელი – [დარჲა:ბანდარدریابندر
ტბა; ტბორი –  [დარჲა:ჩეدریاچه
1. გულუხვი; დიდსულოვანი. 2. მამაცი –  [დარჲა:დელدریادل
1. მიხვედრა; გაგება; გააზრება. 2. მიღება; ამოღება. 3. დახმარება –  [დარჲა:Fთანدریافتن
მონაგები; ნავაჭრი; შემოსული (თანხა) – [დარჲა:Fთიدریافتی
ზღვის ავადმყოფობა – [დარჲა:გერეFთეგიدریاگرفتگی
ზღვაოსნობა – [დარჲა:ნავარდიدریاموردی
1. საზღვაო; ზღვასთან დაკავშირებული. 2. ზღვისპირეთის – [დარჲა:ჲიدریایی
1. პატარა კარი. 2. სარკმელი; ფანჯარა (სალაროსი). 3. სარქველი  – [დარიჩე] دریچه
გახევა; დაფლეთა – [დარიდან] دریدن
1. გახეული; დაფლეთილი. 2. თავხედი; უტიფარი – [დარიდე] دریده
თავხედი; უსირცხვილო; უტიფარი – [დარიდეჩეშმ] دریده چشم
შეცოდება; დანანება; მონანიება  – [დარიღ] دریغ
ვაი რომ! ვაგლახ! – [დარიღა:] دریغا
კარის ჩარჩო – [დარივა:ს] دریواس
1. ფუჭი ლაპარაკი; ბურტყუნი. 2. ჭორები; მითქმა-მოთქმა – [დარივარი] دری وری
1. მათხოვრობა. 2. სიღარიბე – [დარჲუზეدریوزه
ქურდი; მძარცველი; ყაჩაღი – [დოზდ] دزد
ქურდობის თანამონაწილე; ნაქურდალის შემნახავი – [დოზდაFშა:რ] دزدافشار
მცირე, უღიმღამო ნათება – [დოზდა:ნ] دزدان
მოპარული; ნაძარცვი; ნაყაჩაღარი – [დოზდბორდე] دزدبرده
შეუმჩნევლად; ფარულად – [დოზდაქი] دزدکی
1. ქურდების, ყაჩაღების ადგილი. 2. უკაცრიელი; უდაბური ადგილი – [დოზდგა:ჰ] دزدگاه
1. ქურდობა, ძარცვა. 2. მოპარული, ნაძარცვი – [დოზდი] دزدی
1. მოპარვა; ქურდობა; ძარცვა. 2. დამალვა (ასაკის) – [დოზდიდან] دزدیدن
დუჟინი – [დოზენ] دزن
ციხე-სიმაგრე; ბასტიონი – [დეჟ] دژ
(სამხედ.) კომენდანტი; მეციხოვნე  – [დეჟბან] دژبان
ცხიმოვანა; კეთილთვისებიანი სიმსივნე – [დოჟფიჰ] دژپیه
1. ჯალათი. 2. მკაცრი; სასტიკი; მრისხანე. 3. ავზნიანი – [დეჟხიმ] دژخیم
კოჟრი; კორძი; კოჟიჟი – [დოჟაქ] دژک
ტარანი; კედლის სანგრევი მანქანა – [დეჟქუბ] دژکوب
1. მრისხანე; ავი. 2. მოწყენილი; პირქუში. 3. ავადმყოფი. 4. აღგზნებული – [დეჟამ] دژم
1. შეცოდება; სიბრალული. 2. წყენა; გაბრაზება. 3. მონანიება  – [დოჟმა:ნ] دژمان
1. არასასიამოვნო; მწარე. 2. ავი; ბოროტი; პირქუში – [დეჟან/დეჟანდ] دژن/دژند
დეკემბერი – [დესა:მბრ] دسامبر
1. ხელი; ხელის მტევანი. 2. წინა თითები. 3. მხარე; მიმართულება. 4. თამაში; პარტია – [დასთ] دست
ხელით მუშაობის იარაღი – [დასთაბზა:რ] دست ابزار
1. ჩალმა. 2. ხელსახოცი. 3. თავზე წასაკრავი ქსოვილი  – [დასთა:რ] دستار
ავანსი; მაღარიჩი – [დასთა:რა:ნ] دستاران
1. სუფრა (საფარებელიც, საჭმელიც). 2. ხელსახოცი – [დასთა:რხა:ნ] دستارخوان
ხელის ხერხი – [დასთარრე] دست اره
ხელის საფქვავი – [დასთა:ს] دستاس
ხელით გაწურული – [დასთაFშა:რ] دست افشار
1. აცეკვებული; ცეკვა-ცეკვით მოსიარულე. 2. მხიარული; მოზეიმე – [დასთაFშა:ნ] دست افشان
1. ცეკვა. 2. ზეიმი; მხიარულება – [დასთაFშა:ნი] دست افشانی
1. საპატიმრო. 2. პატიმარი; ტყვე – [დოსთა:ყ] دستاق
ციხე, დილეგი – [დოსთა:ყხა:ნე] دستاق خانه
1. მოჩვეული; მოშინაურებული. 2. გაწვრთნილი. 3. დამჯერი – [დასთა:მუზ] دست آموز
ეშმაკობა; ვერაგობა; მზაკვრობა; ხრიკები – [დასთა:ნ] دستان
1. ოღროჩოღრო; ღრანტე. 2. სახელური; ხელის დასაყრდენი – [დასთანდა:ზ] دست انداز
1. ძალადობა. 2. ხელში ჩაგდება; დაპყრობა – [დასთანდა:ზიدست اندازی
საქმით დაკავებული; მცოდნე; კომპეტენტური – [დასთანდა:რქა:რدست اندارکار
1. მომღერალი. 2. სიმღერით მთხრობელი ამბისა – [დასთანსარა:(ჲ)دستان سرا(ی)
1. წარმატება; მიღწევა; რეზულტატი. 2. დაპყრობა – [დასთა:ვარდدست آورد
1. საბაბი; მიზეზი. 2. საშუალება; ხერხი. 3. ძღვენი – [დასთა:ვიზدست آویز
1. გულუხვი; ხელგაშლილი. 2. მფლანგავი – [დასთბა:ზدست باز
მაქსიმალურად; ყველაზე მეტად – [დასთ(ე)ბა:ლა:دست بالا
მფლანგავი; ფანტია; უყაირათო – [დასთბება:დدست بباد
1. მცირედით კმაყოფილი. 2. ერთი დღით მცხოვრები. 3. ღარიბი – [დასთბედეჰან]  دست بدهن
1. თავდასხმა (მძარცველების); ქურდობა. 2. ხელყოფა. 3. სიმარჯვე – [დასთბორდدستبرد
შემთხვევით; მოულოდნელად; უცებ – [დასთბარყაზა:دستبرقضا
1. ხელებშეკრული. 2. ხელმომჭირნე; ძუნწი. 3. უძლური – [დასთ(ე)ბასთეدست بسته
1. სამაჯური. 2. ხელბორკილი – [დასთბანდدست بند
სასწრაფოდ; დაუყოვნებლივ – [დასთბენაყდدست بنقد
მაამებელი; სამსახურისთვის მზადმყოფი; მორჩილი – [დასთბუსدست بوس
1. აჩქარებული; მოუთმენელი. 2. აღგზნებული – [დასთფა:ჩეدست پاچه
1. საჭმლის მომზადება. 2. ხელით გამომცხვარი – [დასთფოხთدست پخت
1. აღზრდილი. 2. მოშინაურებული. 3. ხელნაკეთი – [დასთფარვარدست پرور
სიღარიბეში მცხოვრები – [დასთთანგدست تنگ
1. მარტოხელა. 2. დამოუკიდებლად; სხვის დაუხმარებლად – [დასთთანჰა:دست تنها
ჯგუფური; საზოგადოებრივი; მასობრივი; კოლექტიური – [დასთ(ე)ჯამ'იدستجمعی
სწრაფი; მოხერხებული – [დასთჩაქدست چک
1. ნარჩევი; რჩეული. 2. ხელით მოკრეფილი (დახარისხებული)  – [დასთჩინدست چین
ცარიელი ხელით – [დასთხა:ლიدست خالی
1. ხელნაწერი; ავტოგრაფი. 2. წერილი – [დასთხათ(თ)دست خط
1. ხელნახლები. 2. გაფუჭებული; დაზიანებული – [დასთხორდეدست خورده
1. მსხვერპლი; ნადავლი. 2. ადვილად მოპოვებული რამ; მოგება – [დასთხოშدستخوش
1. ტირანი; მოძალადე. 2. გამომძალველი – [დასთდერა:ზدست دراز
უმუშევარი – [დასთდარა:სთინ دست درآستین
როგორღაც; სახელდახელოდ – [დასთდასთიدست دستی
ხელმისაწვდომი; მისაღწევი – [დასთრასدست رس
1. შრომის ნაყოფი; ნაკეთობა. 2. გამომუშავება. 3. მცდელობა; სიბეჯითე – [დასთრანჯدست
ტაშისკვრა; აპლოდისმენტები – [დასთზადანჰა:دست زدنها
შურდული – [დასთსანგدست سنگ
1. შრომის უნარს მოკლებული; უძლური. 2. უშნო; მოუხერხებელი – [დასთშექასთეدست شکسته
ხელის დასაბანი ადგილი; ტუალეტი – [დასთშუدست شویی
პირველი მყიდველისგან აღებული ფული – [დასთFა:ლدست فال
წვრილმანი მოვაჭრე; საქონლის ქუჩა-ქუჩა დამტარებელი – [დასთFორუშدست فروش
(სამხედრო ბრძანება) მოიმარჯვე თოფი! – [დასთFანგدست فنگ
1. პატარა სახელური; ჭურჭლის ხელმოსაკიდი. 2. სადგამი; საყრდენი – [დასთაქدستک
ხელით ნაკეთები; კუსტარული ნაწარმი  – [დასთქა:რدست کار
ხელმრუდე; ქურდი – [დასთქაჯدست کج
მუსიკოსი; მომღერალი; მოცეკვავე – [დასთაქზანدستک زن
ხელთათმანი – [დასთქეშ] (I) دست کش
1. გამყოლი; გამძღოლი. 2. მათხოვარი. 3. მიჩვეული; გაწვრთნილი – [დასთქეშ] (II) دست کش
მინიმალურად; ყველაზე ცოტა – [დასთქამدست کام
1. ხელსაწყო; დანადგარი; დაზგა. 2. აპარატი; სისტემა. 3. ძალაუფლება – [დასთგა:ჰ] دستگاه
რჩეული – [დასთგოზინ] دست گزین
ხელგაშლილი; გულუხვი – [დასთგოშა:დე] دست گشاده
დამხმარე; მფარველი; მცველი – [დასთგირ] دست گیر
1. დახმარება. 2. დაჭერა; დაკავება; დაპატიმრება – [დასთგირი] دست گیری
ხელსახოცი – [დასთმა:ლ] دست مال
1. ხელფასი. 2. საზღაური; სამაგიეროს მიგება – [დასთმოზდ] دست مزد
ხელუხლებელი – [დასთნახორდე] دست نخورده
ხელნაწერი; ავტოგრაფი – [დასთნევეშთ] دست نوشت
1. მოხერხებული; შნოიანი. 2. ცოცხალი; მოძრავი. 3. მარჯვე – [დასთოფა:და:რ] دست وپادار
1. ვეებერთელა; უზარმაზარი. 2. ხელშემშლელი რამ – [დასთოფა:გირ] دست وپاگیر
პატიოსანი; შეუბღალავი; სუფთა – [დასთოდელფა:ქ] دست ودل پاک
1. ინსტრუქცია; დანიშნულება. 2.  თანხმობა; დასტური. 3. საშვი – [დასთურ] (I) دستور
მინისტრი; ვეზირი; მრჩეველი – [დასთურ] (II) دستور
1. ინსტრუქცია; დანიშნულება. 2. რეცეპტი – [დასთუროლამალ] دستورالعمل
ხელოსანი, მეწარმე – [დასთვარზ] دست ورز
გრამატიკა – [დასთურ-ე ზაბან] دستور زبان
გრამატიკის სახელმძღვანელო – [დასთურნა:მე] دستورنامه
1. დანიშნული; დადგენილი. 2. გრამატიკული – [დასთური] دستوری
1. ჯგუფი; ანსამბლი. 2. ბრიგადა; გუნდი. 3. ნახირი; ჯოგი. 4. ფუთა; დასტა – [დასთე] (I) دسته
1. სახელური; სკამი. 2. ხელის დასაყრდნობი. 3. ბერკეტი; სახელური – [დასთე] (II) دسته
1. დაჯგუფება. 2. ბლოკი; ფრაქცია. 3. კლასიფიკაცია – [დასთებანდი] دسته بندی
სადავე – [დასთეჯელოუ] دسته جلو
1. გასაღებით დასაქოქი. 2. დასაქოქი გასაღები (ღილაკი) – [დასთექუქ] دسته کوک
თაიგული – [დასთეგოლ] دسته گل
1. ხელით ნაკეთები; კუსტარული. 2. ხელზე მიჩვეული; გაწვრთნილი – [დასთი] (I) دستی
1. განზრახ; შეგნებულად. 2. უაზროდ; უშედეგოდ – [დასთი] (II) دستی
1. დამხმარე; ასისტენტი. 2. ლაბორანტი. 3. თანამონაწილე – [დასთჲა:რدستیار
სამაჯური – [დასთჲა:რეدستیاره
ხელყოფა – [დასთჲა:ზიدستیازی
1. ავტოგრაფი; ხელნაწერის ორიგინალი. 2. ბრძანებულება; სიგელი – [დასთინე] (I) دستینه
1. მაჯა; სამაჯური. 2. სახელური. 3. გრიფი (მუს. საკრავის)  –  [დასთინე] (I)) دستینه
1. სოფელი; დასახლება. 2. ციხე-სიმაგრე – [დასქარე] دسکره
1. ქონი; მსუქანი ხორცი. 2. ცხიმიანობა – [დასამ/დოსუმათ] دسم/دسومت
1. ინტრიგა; ხრიკები. 2. შეთქმულება; იდუმალი შეთანხმება  – [დასისე] دسیسه
1. ინტრიგანი. 2. მეამბოხე; შეთქმულების მონაწილე – [დასისება:ზ] دسیسه باز
მსუქანი; ცხიმიანი; დაზეთილი – [დასიმ] دسیم
1. ველი; უდაბნო. 2. დაბლობი; მინდორი – [დაშთ] دشت
პირუტყვით მოვაჭრე ადამიანი; მაკლერი; შამავალი – [დაშთგირ] دشتگیر
1. საველე; უდაბური. 2. გარეული (ცხოველი – [დაშთი] دشتی
ცილისწამება; ჭორი – [დოშთჲა:დدشتیاد
ლეიბი – [დოშაქ] دشک
შაქრის მიკვნეტა (ჩაის სმისას) – [დაშლამე] دشلمه
მტერი, დუშმანი; მოწინააღმდეგე, მეტოქე – [დოშმან] دشمن
ავბედითი; ღვარძლიანი – [დოშმანშა:დ] دشمانشاد
მტრობა; შუღლი – [დოშმანი] دشمنی
ლანძღვა; გინება – [დოშნა:მ] دشنام
დაშნა – [დაშნე] دشنه
1. ძნელი; რთული; მძიმე. 2. სახიფათო; სარისკო – [დოშვა:რ] دشوار
ძნელად მისაღწევი – [დოშვა:რრას] دشواررس
ძნელად მოსაპოვებელი; იშვიათი –[დოშვა:რჲა:ბدشواریاب
1. ლოცვა; შელოცვა. 2. თხოვნა; ვედრება. 3. ქება; ხოტბა – [დოა:] دعا
1. მლოცველი. 2. ავადმყოფთა მკურნალი შელოცვებით – [დოა:ხა:ნ] دعاخوان
ნაკურთხი; დალოცვილი – [დოა:ხა:ნდე] دعاخوانده
კეთილისმსურველი – [დოა:გუ] دعاگو
1. კამათი; ჩხუბი. 2. სარჩელის განხილვა; სასამართლო პროცესი  – [და'ვა:] دعوا
1. მოწვევა; თხოვნა. 2. მოწოდება; მიმართვა – [და'ვათ] دعوت
მოსაწვევი ბარათი – [და'ვათნა:მე] دعوت نامه
სარჩელი; პრეტენზია – [და'ვი] دعوی
1. არანაყოფიერი; მცენარეულ საფარს მოკლებული. 2. მელოტი თავი – [დაღ] دغ
ნარჩენები; ნაგავი – [დაღა:] دغا
1. ცუდი წინათგრძნობა; განგაში; შფოთი. 2. ელდა; მოულოდნელი შიში – [დაღდაღე] دغدغه
მელოტი – [დაღსარ] دغسر
1. ტყუილი; თაღლითობა; ეშმაკობა. 2. სიყალბე. 3. წუნი; ნაკლი – [დაღალ] دغل
1. მძიმე მდგომარეობა. 2. განგაში; მღელვარება – [დაღმასე] دغمسه
დაფი – [დაF] دف
შეჯამება; ბალანსის შედგენა – [დაFა:თერدفاتر
1. დაცვა. 2. მოგერიება; თავდაცვა – [დეFა:'دفاع
თავდაცვითი – [დეFა'იدفاعی
1. რვეული. 2. დავთარი. 3. სია; რეესტრი. 4. კანცელარია; ბიურო; ოფისი – [დაFთარدفتر
წიგნაკი; ბლოკნოტი – [დაFთარჩეدفترچه
1. ბუღალტერი; მოანგარიშე. 2. კანცელარიის მუშაკი – [დაFთარდა:რدفتردار
კანცელარიის; ოფისის მმართველის თანაშემწე– [დაFთარჲა:რدفتریار
სქელი; მსუქანი; ზორბა – [დაFზაქدفزک
დაფზე დამკვრელი – [დაFზანدفزن
გაჭიმვა; დროის მოგება; გადავადება – [დაFოლვაყთدفع الوقت
"-ჯერ"  ( دو دفعه - ორჯერ)  – [დაF'ე] دفعه
1. პატარა დაფი. 2. მშვილდოსნის სამიზნე – [დაFაქ] دفک
1. დაკრძალვა; დასაფლავება. 2. მიწაში ჩაფლობა – [დაFნ] دفن
განძი; მიწაში ჩაფლული ძვირფასეულობა – [დაFინე] دفینه
1. დარტყმა; კაკუნი; ცემა. 2. დანაწევრება; დამსხვრევა – [დაყ(ყ)] (I) دق
ძვირფასი ქსოვილის სახეობა –  [დაყ(ყ)] (II) دق
1. საერთო დაძაბულობა. 2. ჭლექი; ქრონიკული ციებ-ცხელება. 3. ძლიერი განცდა –  [დეყ(ყ)] دق
1. თხელი. 2. წვრილ-წვრილი; დაქუცმაცებული – [დეყა:ყ] دقاق
წვრილმანები; დეტალები – [დაყაჲეყدقایق
1. ყურადღება. 2. სიზუსტე; სისწორე. 3. დახვეწილება. 4. სიმახვილე – [დეყყათ] دقت
1. ზუსტი; სწორი. 2. დახვეწილი; დელიკატური. 3. დაწვრილებითი – [დაყიყ] دقیق
1. ზუსტად; სწორად. 2. გულმოდგინედ; აკურატულად – [დაყიყა:ნე] دقیقانه
1. წუთი; წამიერება. 2. (გეოგრ.ასტრონ.) მინუტი – [დაყიყე] دقیقه
წუთების ისარი საათზე – [დაყიყეშომა:რ] دقیقه شمار
1. დანგრევა (კედლების, სახლის). 2. გასწორება, გათანაბრება – [დაქ] (I) دک
მათხოვარი; ღარიბ-ღატაკი –  [დაქ] (II) دک
დუქანი; მაღაზია; მეწარმის სახელოსნო – [დოქ(ქ)ა:ნ] دکان
მედუქნე – [დოქ(ქ)ა:ნდა:რ] دکان دار
მაღალი ტანის ადამიანი; გოლიათი – [დაქალ] دکل
თითისტარი – [დოქლა:ნ] دکلان
გვერდები; ნეკნები  – [დაქოდანდე] دک ودنده
გაოგნებული; სულით დაცემული – [დექურა:ჟე] دکوراژه
1. ქვის სკამი. 2. ტალავერი – [დაქ(ქ)] دک
1. მეტამორფოზა; გადაქცევა; გადაგვარება. 2. მეტაფორა – [დეგარდისი] دگردیسی
ცვლა; გაცვლა-გამოცვლა – [დაგეშ] دگش
გემის ანძა; კოშკურა – [დაგალ] دگل
1. ღილი; დუგმა (შესაკრავი). 2. ღილაკი (ზარის...). 3. ჩამრთველი; კლემა – [დუგმა] دگمه
სქელი ჯოხი; ხელკეტი – [დაგანაქ] دگنک
1. (ანატ.) გული. 2. კუჭი; მუცელი. 3. სიმამაცე; გულიანობა. 4. შუაგული, შუა ნაწილი – [დელ] دل
მიმზიდველობა; გულწარმტაცობა; სილამაზე – [დელა:რა:ი] دل آرایی
გულის გამაპობელი; ტკივილის მომგვრელი – [დელა:ზა:რ] دل آزار
ბრაზი; წყენა – [დელა:ზორდეგი] دل آزردگی
1. დამაწყნარებელი. 2. მომნუსხველი – [დელა:სა:(ჲ)دل آسا(ی)
სიმშვიდე; სიწყნარე – [დელა:სუდეგი] دل آسودگی
1. ზიზღის გამომწვევი. 2. ამაღელვებელი. 3. ზღვის ავადმყოფობა – [დელა:შუბ] دل آشوب
1. გულის გამამხიარულებელი. 2. შთამაგონებელი. 3. მომხიბლავი – [დელაFრუზ] دل افروز
გულგატეხილი; ნაღვლიანი – [დელაFსორდე] دل افسرده
დამძიმებული გულით; გულნატკენი; მელანქოლიური – [დელაFგა:რدل افگار
1. მეაბანოე; მექისე; მასაჟისტი. 2. პარიკმახერი; დალაქი – [დალლა:ქ] دلاک
1. ყურადღებიანი; გულისხმიერი. 2. ფრთხილი. 3. დაკვირვებული  – [დელა:გა:ჰ] دل آگاه
კეკლუცობა; ალერსიანობა; სინაზე – [დალა:ლ] دلال
მაკლერი; შუამავალი ვაჭრობაში – [დალლა:ლ] دلال
1. მტკიცებულება; საბუთი. 2. მითითება; დამოძღვრა – [დალა:ლთ] دلالت
მაჭანკლობა – [დალა:ლეგი] دلالگی
1. მოკლე ისარი. 2. ეშმაკობა; ხრიკები – [დელა:მ] دلام
1. მამაცი; გამბედავი; ჰეროიკული. 2. გოლიათი; რაინდი – [დელა:ვარ] دلاور
1. სასურველი; საყვარელი. 2. სასიამოვნო. 3. სურნელოვანი – [დელა:ვიზ] دلاویز
1. სიგიჟემდე შეყვარებული. 2. შეშინებული; დაბნეული. 3. მფრთხალი – [დელბა:ხთე] دل باخته
ნახატივით ლამაზი; თვალის და გულის გამხარებელი – [დელბა:ზ] دلباز
1. არასავალდებულო. 2. ნებაყოფლობითი  – [დელბეხა:ჰ] دلبخواه
1. სატრფო; საყვარელი. 2. გულის წარმტაცველი; მაცდუნებელი. 3. კეკლუცი – [დელბარ] دلبر
შეყვარებული; გატაცებული; დაინტერესებული – [დელბასთე] دلبسته
1. მშობლიური; ძვირფასი; საყვარელი. 2. მიმზიდველი – [დელბანდ] دلبند
გულისრევა – [დელბეჰამხორდეგი] دل بهم خوردگی
სასურველი; საყვარელი; სასიამოვნო – [დელფაზირ] دلپذیر
1. სევდიანი; დამწუხრებული. 2. მონატრებული. 3. ნაწყენი; უკმაყოფილო – [დელთანგ] دلتنگ
1. თავაზიანი; მოსიყვარულე. 2. ალერსიანი; საყვარელი – [დელჯუ(ჲ)دلجو(ی)
1. ნაწყენი; გაბრაზებული. 2. ზიზღიანი – [დელჩერქინ] دل چرکین
1. სასურველი. 2. საამო; მიმზიდველი. 3. გულწარმტაცი – [დელჩასბ] دلچسب
1. გამაოგნებელი; გულსაკლავი. 2. სამწუხარო. 3. გულის გამაწვრილებელი – [დელხარა:შدلخراش
გულგატეხილი; იმედგაცრუებული; დამწუხრებული – [დელხასთეدلخسته
1. ნატვრა. 2. ნება-სურვილი. 3. სასურველი – [დელხა:ჰدلخواه
1. განაწყენებული; უკმაყოფილო. 2. დამწუხრებული – [დელხორدلخور
1. კმაყოფილი. 2. მხიარული, კარგ ხასიათზე მყოფი  – [დელხოშدلخوش
ტანჯული; მწუხარებით გულდაკოდილი – [დელხუნدلخون
1. შეყვარებული; მოხიბლული. 2. სატრფო; მიჯნური – [დელდა:დეدل داده
1. ნუგეშისცემა; გამხნევება. 2. სიმამაცე – [დელდა:რიدلداری
1. გაუბედაობა; ჭოჭმანი. 2. მძიმე ამოოხვრა; კვნესა. 3. შფოთი; ცახცახი – [დელდელدلدل
1. მშვენიერი; მომხიბვლელი. 2. პრანჭია; კეკლუცი. 3. სატრფო; ლამაზმანი  – [დელრობა:دلربا
გულმოწყალე; თანამგრძნობი; მანუგეშებელი – [დელრაჰმدلرحم
1. გულდაჭრილი; გულგატეხილი. 2. ცალმხრივი სიყვარულით ტანჯული – [დელრიშدلریش
მომაბეზრებლობა – [დელზადეგიدلزدگی
1. ცოცხალი; ენერგიული; მხნე. 2. სიცოცხლის მოყვარული – [დელზენდეدلزنده
1. (პოეტ.) სატრფო; საყვარელი. 2. მომაჯადოებელი – [დელსეთა:ნدلستان
1. იმედგაცრუებული; გულგაციებული. 2. გულგრილი – [დელსარდدل سرد
დამწუხრებული; მგლოვიარე; გულდამწვარი – [დელსუხთეدل سوخته
გულშემატკივარი; ნუგეშისმცემელი; მზრუნველი – [დელსუზدل سوز
1. გულქვა; გულშავი. 2. ვერაგი; ავისმზრახველი – [დელსიჲა:ჰدل سیاه
გაუმაძღარი; გულგრილი – [დელსირدلسیر
უგონოდ შეყვარებული – [დელშოდეدل شده
1. იმედგაცრუებული. 2. ნაწყენი; ნაღვლიანი. 3. დათრგუნული – [დელშექასთეدل شکسته
მწუხარების გამომწვევი; სევდის მომგვრელი – [დელშექანدل شکن
შიმშლით გამოწვეული ტკივილი მუცლისა – [დელზა'Fეدل ضعفه
შიმშლის შეგრძნება – [დელღაშეدل غشه
მაცდუნებელი; მომაჯადოებელი – [დელFარიბدل فریب
1. მატყლის უხეში ძაფით ნაქსოვი. 2. დერვიშის სამოსი; ანაფორა – [დალყدلق
1. (სასახლის) მასხარა; კლოუნი. 2. არასერიოზული; თავქარიანი – [დალყაქدلقک
შეზელვა; წაცხება – [დალაქدلک
1. მიმზიდველი; გულწარმტაცი. 2. სასიამოვნო; სიმპათიური – [დელქეშدل کش
იმედგაცრუებული; იმედდაკარგული – [დელქანდეدل کنده
სევდიანი; დამწუხრებული – [დელგოდა:ზدلگداز
1. გაბრაზებული; უკმაყოფილო. 2. დათრგუნული; მოწყენილი – [დელგერა:ნدلگران
1. დამწუხრებული; მოწყენილი. 2. განაწყენებული; გაბრაზებული – [დელგერეFთეدل
1. ბეჯითი; გულმოდგინე. 2. შთაგონებული. 3. თავდაჯერებული; მშვიდი – [დელგარმدلگرم
გულის გამაპობელი; მტანჯველი – [დელგოსალدل گسل
1. მომხიბლავი; მომაჯადოებელი; მშვენიერი. 2. გამხარებელი – [დელგოშა:دل گشا
მამაცი; დიდსულოვანი – [დელგონდეدل گنده
1. ღორმუცელობა; მსუნაგობა. 2. საქმის გაჭიანურება; გაჯანჯლება – [დალეგიدلگی
1. ქავილი. 2. გამონაყარი; ნასიცხი – [დოლომدلم
1. ცოცხალმკვდარი. 2. სულიერად დაცემული; სასოწარკვეთილი; უიმედო – [დელმორდეدلمرده
შრატი – [დალამაქدلمک
უმწიფარი მარცვლეული; მწვანე ლობიო; ბარდა – [დოლმოლدلمل
1. შედედებული სისხლი. 2. ახალი ყველი – [დალამეدلمه
ტოლმა – [დოლმა] (I) دلمه
შხამიანი ობობა – [დოლმა] (II) دلمه
მგრძნობიარე, სუსტი გულის, ადვილად წყენია – [დელნაზოქدل نازک
გულისხმიერი; გულმოწყალე – [დელნარმدل نرم
1. სასიამოვნო. 2. გულმისასვლელი – [დელნეშინدل نشین
1. მუს. საკრავის ხმამიბაძვა (ცამპა-ცუმპა). 2. ჟღარუნი; ჩხაკუნი – [დელანგدلنگ
შეწუხებული; შეშფოთებული – [დელნეგარა:ნدل نگران
1. ალერსიანი. 2. მოსიყვარულე; გულისხმიერი. 3. სასიამოვნო; ნაზი – [დელნავა:ზدلنواز
1. ჭიდან წყლის ამოსაღები ვედრო. 2. (ასტრონ.) მერწყული – [დალვدلو
1. აღელვებული; შეწუხებული. 2. განაწყენებული – [დელვა:ფასدل واپس
სიმამაცე; გამბედაობა – [დელჯორ'ათدل جرات
განწყობა; ხასიათი; სურვილი – [დელოჰოუსელეدل وحوصله
შიგნეულობა; გულ-ღვიძლი – [დელოყოლვეدل وقلوه
1. კვერნა; ყარყუმი. 2. ხარბი; გაუმაძღარი – [დალ(ლ)ეدله
ქურდბაცაცა; თაღლითი – [დალედოზდدله دزد
1. მღელვარება; შფოთი; განგაში. 2. რიდი; შიში. 3. დაბნეულობა – [დელჰორეدلهره
დილიჟანსი; საფოსტო ეტლი – [დალიჯა:ნدلیجان
მამაცი; გამბედავი – [დალირدلیر
1. მტკიცებულება; არგუმენტი; სამხილი. 2. მიზეზი; საბაბი. 3. მოძღვარი – [დალილ] (I) دلیل
საღილე – [დალილ] (II) دلیل
1. სუნთქვა; ამოსუნთქვა. 2. სიო; ნიავის ქროლა. 3. წამი; წამიერება; მომენტი – [დამ(I) دم
მჭრელი პირი იარაღის, ხერხის – [დამ(II) دم
1. კუდი. 2. ღერო (მცენარის). 3. ბოლო ნაწილი (რიგის....). 4. შლეიფი – [დომدم
1. სუნთქვა. 2. (მედიც.) ასთმა. 3. ტემპერატურა – [დამა:دما
განუწყვეტელი; შეუჩერებელი – [დამა:დამدمادم
1. აღმოხვრა; მოსპობა. 2. გაფუჭებულობა. 3. მტრობა. 3. შურისძიება – [დამა:რ] (I) دمار
1. ძარღვი; ნერვი. 2. სუნთქვა. 3. ბოლი; კვამლი – [დამა:რ] (II) دمار
1. (ტექნ.) თერმოელემენტი. 2. თერმომეტრი – [დამა:სანჯدماسنج
1. ტვინი. 2. ცხვირი. 3. სულიერი მდგომარეობა – [დამა:ღدماغ
1. გამამხნევებელი; სიხარულის მომგვრელი. 2. არომატული – [დამა:ღფარვარدماغ پرور
1. ქედმაღალი; ამაყი. 2. გაფურჩქნული; გალაღებული. 3. ჯანმრთელი – [დამა:ღდა:რدماغدار
1. დიდი დოლი. 2. ბუჯი; საყვირი – [დამა:მეدمامه
ეშმაკი, გაიძვერა, მოღალატე ქალი – [დამმა:მეدمامه
1. მსუნთქავი; მბერავი. 2. ჩქარი; ელვისებრი. 3. საშინელი; შემზარავი – [დამა:ნدمان
1. ვიწრონაპირებიანი. 2. ბრტყელტუჩას სახეობა – [დამბა:რიქدمباریک
მლიქვნელი; კუდის მოქიცინე – [დომბა:ზدمباز
გასათხოვარი (ქალიშვილი) – [დამ(ე)ბახთدمبخت
1. მუდმივად; უწყვეტად; ხშირად. 2. ყოველწუთს; მეტი და მეტი – [დამბედამدمبدم
ფოთლის ყუნწი – [დომ(ე)ბარგدمبرگ
1. კუდმოჭრილი. 2. ეშმაკი; თაღლითი. 3. ონავარი; ცელქი – [დომბორიდეدمبریده
1. მდუმარე; გაჩუმებული. 2. გაოცებული; გაოგნებული – [დომბასთეدمبسته
სახლის ფეხსაცმელი – [დამ(ე)ფა:ჲიدمپای
ბრტყელტუჩა – [დამფაჰნدمپهن
ბოლოქანქარა – [დომჯომბა:ნაქدمجنبانک
1. სულით ახლობელი მეგობარი; ამხანაგი. 2. თანამოსაუბრე – [დამხორدمخور
1. კუდიანი 2. ყუნწიანი – [დომდა:რ دمدار
1. ყოველდღიურად (მალიმალ) მოსახმარი; ახლოს მდებარე. 2. დამხმარე – [დამ(ე)დასთიدم دستی
ხვნეშით; ძლივს სუნთქვით– [დამდამზანა:ნدمدمزنان
1. სახელი; დიდება. 2. ხმაური; შეძახილები. 3. ეშმაკობები; ვერაგობა – [დამდამეدمدمه
1. არამუდმივად; ცვალებადად. 2. დროდადრო – [დამდამიدمدمی
1. კაპრიზული; ცვალებადი; თავქარიანი. 2. დაეჭვებული – [დამდამიმაზა:ჯدمدمی مزاج
1. პირქვე დამხობილი. 2. გადაბრუნებული – [დამარدمر
1. მაჩანჩალა. 2. ლაქია – [დომროუدمرو
შეუსვენებლად; გაუჩერებლად; თანდათანობით – [დამრიზدمریز
1. ახლო ურთიერთობანი; ინტიმურობა. 2. თანხმობა; ჰარმონია – [დამსა:ზიدمسازی
1. ცუდად, გაუგებრად მეტყველი ადამიანი. 2. პირქუში; მოღუშული – [დამსარდدمسرد
1. სუნთქვა. 2. შიშხინი; დუღილი – [დამეშدمش
1. განათლებული; მცოდნე. 2. გამოცდილი; დახელოვნებული – [დამშენა:სدم شناس
ტირილი; ქვითინი; ცრემლები – [დამ'دمع
1. სულელი; გაბრიყვებული. 2. სასოწარკვეთილი; დაბნეული  – [დამაღدمغ
1. ნაყენი; ნახარში. 2. ორთქლზე ხარშვა – [დამქარდეدمکرده
უკუდო; კუდმოჭრილი – [დომქოლدمکل
1. სქელი უკანალის მქონე (მდიდარი). 2. ბობოლა; მაღალჩინიანი კაცი – [დომქოლოFთدمکلفت
1. მათრახი; შოლტი. 2. დაფდაფის საცემი ჯოხი – [დომ(ე)გა:ვدمگاو
1. მჭედლის საბერველი.  2. ორთქლის გამოსაშვები აბანოში. 3. საკვამური – [დამგა:ჰدمگاه
უსაქმური – [დამგოზა:რدمگذار
დამპალი; გახრწნილი; გაფუჭებული – [დამგერეFთეدمگرفته
ყვავილის ღერო – [დომ(ე)გოლدمگل
1. დახუთული; შემხუთველი. 2. სიმღერაში ხმის შემწყობი  – [დამგირدمگیر
1. ძველმანები; ნაგავი. 2. ნაკელი (პირუტყვის). 3. ადამიანის ცხოვრების ნაკვალევი – [დემანدمن
ჯოჯოხეთი – [დამანდა:ნدمندان
1. აყვირებული. 2. მზარდი (რაიმე) – [დამანდეدمنده
1. ქონება; სიმდიდრე. 2. მდიდრული ვითარება; ფუფუნება – [დამოდასთგა:ჰدم ودستگاه
1. სისხლიანი. 2. მოწითალო-სისხლისფერი. 3. სანგვინიკური – [დამავიدموی
1. ორთქლი. 2. ნისლი; ჯანღი. 3. ქარბუქი; თოვლნარევი ქარი – [დამე] (I) دمه
 ბასრი პირი – [დამე] (II) دمه
1. გაბერილი; გაბღენძილი. 2. (ლინგვ.) ფშვინვიერი – [დამიدمی
1. სულის შებერვა; გაბერვა; ქროლა. 2. ამოსვლა (მნათობთა). 3. დადგომა (დილის...)  – [დამიდანدمیدن
1. ამოზრდილი; ტანაყრილი. 2. ამოსული (მნათობი) – [დამიდეدمیده
დოქი (ღვინისა) – [დან(ნ)دن
სიმდაბლე; უზნეობა – [დანა:ათدنائت
მასხარა; ოხუნჯი – [დამბა:ლدنبال
1. უკანა ნაწილი; ზურგი. 2. კუდი; უკანა კიდური  – [დონბა:ლدنبال
1. გაგრძელება. 2. დასრულება (საუბრის). 3. ნაკვალევი; შლეიფი (კაბის) – [დომბა:ლეدنباله
1. გაჭიანურებული; გაგრძელებული. 2. კუდიანი – [დომბა:ლედა:რدنباله دار
მიყოლა; მიდევნება – [დომბა:ლერავიدنباله روی
1. დიდი დოლი; დაფდაფი. 2. დიდი საყვირი – [დომბაქدنبک
1. მოხერხებული; კომფორტული. 2. წყნარი; განმარტოებული კუთხე – [დენჯدنج
ბზიკი – [დონდدند
კბილი – [დანდა:ნدندان
კბილის ექიმი; სტომატოლოგი – [დანდა:ნფეზეშქدندان پزشک
უკბილო; კბილებჩამოცვენილი – [დანდა:ნრიხთეدندان ریخنه
კბილის ტექნიკოსი; დანტისტი; სტომატოლოგი-პროთეზისტი – [დანდა:ნსა:ზدندان ساز
უკმეხი, გამაოგნებელი (პასუხი...) – [დანდა:ნშექანدندان شکن
ძუნწი; წუწურაქი; ხელმოჭერილი – [დანდა:ნგერდدندان گرد
1. მისაღები; შესაფერისი. 2. სარფიანი; მომგებიანი – [დანდა:ნგირدندان گیر
 დესერტი; ტკბილეული – [დანდა:ნმაზدندان مز
ნაკბილარი; დაკბილული – [დანდა:ნემუშიدندان موشی
1. კბილი (ხერხის და მისთანების); ქონგური (კოშკის).  2. ასოს ნაწილი – [დანდა:ნეدندانه
ჩუმი ლაპარაკი; გაუგებარი ბურტყუნი – [დანდანეدندنه
ნეკნი; ნეკნები – [დანდე] (I) دنده
(ტექნ.) 1. კბილანა; ნაჭდევი. 2. სიჩქარეთა გადასართავი სახელური – [დანდე] (II) دنده
1. მომთმენი; ამტანი. 2. სქელკანიანი; უგრძნობი. 3. უდარდელი; ზარმაცი – [დანდეფაჰნدنده پهن
1. ჭუჭყი; ნარჩენები; სიბინძურე. 2. ცუდი ხასიათი – [დანასدنس
1. ჯაჭვი. 2. ბრინჯის გასაწმენდი მოწყობილობა. 3. კაფსულა – [დანგدنگ
დიდი და მოუხერხებელი – [დანგა:ლدنگال
რქებდადგმული, მოტყუებული ქმარი  – [დანგალدنگل
სიდიადე; ფუფუნება – [დანგოFანგدنگ و فنگ
მიახლოება; მიახლოების პროცესში მყოფი – [დონოვ(ვ)دنو
1. სამხიარულო შეძახილები. 2. თვითრწმენა; პატივმოყვარეობა. 3. ხუშტური – [დანეدنه
საზიზღარი; მდაბიო – [დანიدنی
1. ქვეყნიერება; დუნია; სამყარო. 2. მიწიერი, წარმავალი ცხოვრება – [დონჲა:دنیا
1. ხორციელი ტკბობის მოყვარული. 2. ანგარებიანი; ხარბი – [დონჲაფარასთدنیاپرست
ყველასთვის მოსაწონი, რაზედაც დიდი მოთხოვნილებაა – [დონჲაფასანდدنیاپسند
თავაზიანი; ზრდილობიანი – [დონჲა:და:რدنیادار
ნაცადი, მრავლისმნახველი – [დონჲა:დიდეدنیادیده
მოგზაურობის მოყვარული – [დონჲა:გარდدنیاگرد
მთელი ქვეყნიერება (და ყველაფერი, რაც არის მასში) – [დონჲა:ვომაFიჰა:دنیاومافیها
მსოფლიო მასშტაბის – [დონჲა:ვიدنیاوی
მდაბალი წარმოშობის, უზნეო, ნაძირალა – [დანიფარვარدنی پرور
მხიარულება; ლაღობა; ზეიმით აღნიშვნა ყველაფრის – [დანიდანدنیدن
ამქვეყნიური, მიწიერი; საერო – [ონჲავიدنیوی
ორი, ორივე – [დدو
1. წამალი; სამკურნალო საშუალება. 2. ალკოჰოლური სასმელი; არაყი – [დავა:دوا
1. სასაპალნე პირუტყვი. 2. შინაური პირუტყვები – [დავა:(ბ)دواب
სამელნე – [დავა:თدوات
1. ორმაგი განწმენდისა (გამოხდისა). 2. შემწვარი; შებრაწული. 3. მგზნებარე – [დოა:თეშეدو آتشه
1. ზეინკალი; მრჩილავი; მკალავი. 2. მომინანქრების ოსტატი – [დავა:თგარدواتگر
1. საფარებელი; საბანი. 2. ქალის პირსაბურავი – [დავა:ჯدواج
აფთიაქი – [დავა:ხა:ნეدواخانه
1. ბრუნვა; ტრიალი. 2. თავბრუსხვევა – [დავა:რدوار
თორმეტი – [დავა:ზდაჰدوازده
روده دوازدهه )  თორმეტგოჯა ნაწლავი – [დავა:ზდაჰეدوازدهه
აფთიაქარი; ფარმაცევტი – [დავა:სა:ზدواساز
ფარმაკოლოგია – [დავა:შენა:სიدواشناسی
1. ტყავის ქამარი; პორტუპეა. 2. დაფდაფების საცემი ჯოხი – [დავა:ლ] (I) دوال
ეშმაკობა; ვერაგობა – [დავა:ლ] (II) دوال
ვენების გაგანივრება – [დავა:ლიدوالی
1. სიმაგრე; გამძლეობა. 2. ხანგრძლივობა. 3. ამტანობა; მოთმინების უნარი  – [დავა:მدوام
ხანგრძლივი; მაგარი; გამძლე – [დავა:მდა:რدوامدار
1. ჩქარა; სირბილით. 2. ხტუნვა-ხტუნვით. 3. მორბენალი – [დავა:ნدوان
1. გაგდება; სირბილით წასვლის იძულება. 2. გაძევება; განდევნა – [დავა:ნდანدواندن
სამკურნალო – [დავაჲიدوایی
1. მეორედ; მეორეჯერ; განმეორებით. 2. მეორადი – [დობა:რეدوباره
1. ორჯერ; ორმაგად. 2. გაორმაგებული – [დობა:ლა:دوبالا
კერატი; მამალი ღორი – [დავბალدوبل
არაგულწრფელი; არაერთგული – [დუბალدوبل
ბარჟა; კარჭაპი; ორჩხომელი – [დუბეدوبه
1. ინტრიგანი; ჩხუბისთავი. 2. ჭორიკანა; დამბეზღებელი – [დობეჰამზანدوبهم زن
დუბეითი (ორი ბეითისგან შედგენილი ლექსი) – [დობეჲთიدوبیتی
1. დიპლოპიით დაავადებული. 2. ელამი. 3. ორპირი; მლიქვნელი – [დობინدوبین
შუაზე გაპობილი, ორად გაყოფილი – [დოფა:რეدوپاره
ორი ფერის ძაფისგან მოქსოვილი ქსოვილი – [დოფუდدوپود
ორაზროვანი – [დოფაჰლუدوپهلو
ორად მოღუნული, მოგრეხილი – [დოთა:دوتا
1. ორმაგი; შეწყვილებული. 2. ორნი ერთად – [დოთა:ჲიدوتایی
1. ორსაკვერცხიანი. 2. ჰიბრიდული. 3. არაწმინდასისხლიანი – [დოთოხმეدوتخمه
განხეთქილება; აზრთა დაპირისპირება – [დოთირეგიدوتیرگی
ორმხრივი – [დოჯა:ნებეدوجانبه
ორმაგი, ორი ნაწილისგან შედგენილი – [დოჯოზ'იدوجزئی
ბინომი; ორწევრი – [დოჯომლეიدوجمله ای
ველოსიპედი – [დოჩარხეدوچرخه
1. ბინოკულარული; ორსამზერიანი. 2. ორი თვალის (თაღის) მქონე – [დოჩეშმეدوچشمه
დიდი განტოტებული ხე – [დოუჰدوح
1. ლერწამი. 2. უნაყოფო, მცენარეულ საფარს მოკლებული. 3. მელოტი თავი – [დუხدوخ
(ბანქოში) ორიანი – [დოხა:ლدوخال
1. გამოჭრილობა; გამოყვანილობა. 2. კერვა; ნაკერი – [დუხთدوخت
1. კერვა. 2. იხილე   دوشیدن – [დუხთანدوختن
მკერავობა – [დუხთოდუზدوخت ودوز
შეკერილი – [დუხთეدوخته
ორხაზიანი – [დოხათ(თ)იدوخطی
1. კვამლი; ჭვარტლი. 2. სუნთქვა; ამოოხვრა. 3. დარდი; სევდა – [დუდ] (I) دود
მატლი; მუხლუხა ჭია  – [დუდ] (II) دود
კვამლის მსგავსი – [დუდა:სა:دودآسا
აბრეშუმის ჭია – [დუდოლჰარირدودالحریر
მუცლის ჭია; სოლიტერი – [დუდონნოჰჰალدودالنحل
კვამლიანი – [დუდა:ლუდدودآلود
კვამლისა; კვამლის წარმომქმნელი – [დუდანგიზدودانگیز
ორკარიანი; ორშესასვლელიანი – [დოდარ دودر
შებოლილი; გამჭვარტლული – [დუდზადეدودزده
ორივე ხელით; ხარბად – [დოდასთიدورستی
სალამური; დუდუკი – [დუდაქدودک
1. კვამლსადენი მილი. 2. თავგამოდებული მწეველი – [დუდქეშدودکش
1. მოყოყმანე; დაეჭვებული. 2. ორგული; ორპირი – [დოდელدودل
ორლესული; ორივე პირით მჭრელი – [დოდამدودم
1. ოჯახი; გვარი; ტომი. 2. წარმომავლობა; მოდგმა – [დუდ(ე)მა:ნدودمان
(ზოოლოგ.) კოკორინა – [დოუდოვაქدودوک
ჭვარტლი; ნამწვი – [დუდეدوده
(სახლის) დალაგება – [დუდეგირიدوده گیری
1. კვამლის ფერი. 2. შებოლილი. 3. კვამლთან დაკავშირებული. 4. მწეველი – [დუდი] (I) دودی
ჭიის მსგავსი; ჭიასთან დაკავშირებული – [დუდი] (II) دودی
1. ციკლი; წრე; წრეწირი. 2. პერიოდი; ეპოქა.  3. ბედი; ბედისწერა – [დოურدور
1. შორეული; მოშორებული. 2. შორს; მოშორებით – [დურدور
შორიდან; დიდ მანძილზე; მოშორებით – [დურა:დურدورادور
1. ბრუნვა; წრეზე სიარული. 2. ცირკულაცია; წრებრუნვა. 3. თავბრუსხვევა – [დავარა:ნدوران
ერა; ეპოქა; დრო; პერიოდი – [დოურა:ნدوران
ნაცადი; ბევრის მნახველი – [დოურა:ნდიდეدوران دیده
1. წინდახედული; შორსმჭვრეტელი; ფრთხილი. 2. საზრიანი – [დურანდიშدوراندیش
მბრუნავი – [დავარა:ნიدورانی
1. გზაგასაყარი; გზაჯვარედინი. 2. დილემა; ალტერნატივა – [დორა:ჰეدوراهه
1. დურბინდი; ჭოგრიტი. 2. შორსმხედველი; დაკვირვებული – [დურბინدوربین
ყველგან; გარშემო – [დოურთა:დოურدورتادور
1. შორი; მოშორებული. 2. მიუწვდომელი; გაუაზრებელი – [დურდასთدوردست
შორს სროლა – [დურზანიدورزنی
ბრუნვათა მთვლელი – [დოურშომა:რدورشمار
1. ჰიბრიდი; ნარევი. 2. არაწმინდასისხლიანი – [დორაგეدورگه
გარემოცვა; ალყა – [დოურგირიدورگیری
1. ორფერიანობა. 2. ორპირობა; ფარისევლობა; მაცდურობა – [დორანგიدورنگی
1. პეიზაჟი; ლანდშაფტი; ხედი. 2. პანორამა; პერპექტივა. 3. ფონი – [დურნამა:دورنما
პეიზაჟების ხატვა – [დურნამა:სა:ზიدورنماسازی
1. ორმხრივი; ორივე მხრიდან ერთნაირი. 2. ორპირი – [დორუدورو
1. გარემოცვა; ალყა. 2. მიდამოები – [დოურობარدوروبر
დაახლოებული პირები; ამალა – [დოურობარიჰა:دوروبریها
ჩაკეტილი წრე; მოჯადოებული წრე – [დოუროთასალსოლدوروتسلسل
ორპირობა; არაგულწრფელობა – [დორუჲიدورویی
1. ეპოქა; ერა. 2. ციკლი; ფაზა; საფეხური. 3. სესია; მოწვევა. 4. რგოლი – [დოურეدوره
1. შემოვლითი. 2. პერიოდული; ციკლური – [დოურეიدوره ای
პერიოდიზაცია – [დოურებანდიدوره بندی
1. საქონლის ქუჩა-ქუჩა დამტარებელი. 2. მაწანწალა. 3. მათხოვარი – [დოურეგარდدوره گرد
1. მრგვალი ჭურჭელი; თეფში. 2. წრიული; მბრუნავი. 3. პერიოდული  – [დოურიدوری
1. სიშორე; მოშორებულობა. 2. განდგომა; უარის თქმა. 3. გაუცხოება – [დურიدوری
საკუთარ თავთან წინააღმდეგობაში მყოფი – [დუზაბა:ნدوزبان
ჯოჯოხეთი – [დუზახدوزخ
1. ჯოჯოხეთური; დაწყევლილი. 2. ჯოჯოხეთში მოხვედრილი – [დუზახიدوزخی
მკერავი – [დუზანდეدوزنده
ორცოლიანი – [დოზანეدوزنه
1. ნესტარი (კოღოსი). 2. ნემსის წვერი; ნემსი – [დუზანეدوزنه
ორცოლიანობა – [დოზანეدوزنی
1. ინტრიგები; ხრიკები. 2. ოინები, ეშმაკობები. 3. თაღლითობა, გაიძვერობა – [დუზოქალაქ] دوزوکلک
წყალხმელეთა (ცხოველი) – [დოზისთدوزیست
წებო, წებოვანი – [დუსدوس
დაწებება – [დუსა:ნდანدوساندن
1. მეგობარი; ახლობელი; დოსტი. 2. (პოეტური) სატრფო; საყვარელი არსება – [დუსთدوست
ციხის ზედამხედველი – [დუსთა:ყბა:ნدوستاق بان
მეგობრულად; მშვიდობიანად – [დუსთა:ნეدوستانه
1. კეთილმოსურნე; მოყვარული. 2. მომხრე; დამხმარე; შემწე – [დუსთდა:რدوستدار
1. პატივისცემის; სიყვარულის ღირსი. 2. საყვარელი; ძვირფასი – [დუსთდა:შთანიدوست داشتنی
1. მეგობრობა; სიყვარული. 2. გულისხმიერი დამოკიდებულება – [დუსთიدوستی
1. ორმხრივი. 2. უკან დასაბრუნებელი (ბილეთი) – [დოსარეدوسره
1. წებოვანი, მოლიპული – [დუსანდეدوسنده
მიკრობა, მიწებება – [დუსიდანدوسیدن
1. მხარი. 2. წუხელ, გუშინ საღამოს – [დუშدوش
1. რძის მომცემი; მეწველი ძროხა. 2. მწველავი – [დუშაدوشا
1. მოხარშული ყურძნის ან ფინიკის წვენი. 2. ბადაგი  – [დუშა:ბدوشاب
1. შემაერთებელი თასმა. 2. კამერტონი. 3. ორრქიანი. 4. გაორებული – [დოშა:ხدوشاخ
1. (ტექნ.) ჩანგალი. 2. ფიწალი – [დოშა:ხეدوشاخه
მხარდამხარ; ერთად – [დუშა:დუშدوشادوش
აბგა; ზურგჩანთა – [დუშთობრეدوش تبره
მხარზე გადებული თოფი – [დუშFანგدوش فنگ
ორშაბათი – [დოშამბეدوشنبه
1. მწველავი. 2. სარძევე; მერძევე – [დუშანდეدوشنده
გიურზა (შხამიანი გველი) – [დუშეدوشه
1. ქალწულობა. 2. უმანკოების დრო – [დუშიზეგიدوشیزگی
გოგონა; ქალწული – [დუშიზეدوشیزه
გუშინდელი; წუხანდელი – [დუშინ/დუშინეدوشین/دوشینه
1. ორმხრივი. 2. ერთობლივი – [დოთარაFეدوطرفه
1. დუღი (გამაგრილებელი სასმელი. 2. დო (რძის პროდუქტი – [დუღدوغ
1. კირიანი ხსნარი; დუღაბი. 2. ცემენტის ხსნარი. 3. წვნიანი საჭმელი მაწვნით – [დუღა:ბدوغاب
მოწითალო; ჩალისფერი, ბაცი ყვითელი – [დუღიدوغی
ორლებნიანი (მცენარე) – [დოFალყეدوفلقه
ორსაგდულიანი (კარი) – [დოყა:ბეدوقابه
1. ტყუპები; ორეულები. 2. (ასტრონ.) მარჩბივი – [დოყოლუدوقلو
1. თითისტარი. 2. სართავი ჯარა – [დუქدوک
დუქარდი (ცხვრის გასაკრეჭი დიდი მაკრატელი) – [დოქა:რდ] دوکارد
1. უკიდურესობანი; დაპირისპირებულობა. 2. პროპორციის კიდური წევრები – [დოქარა:ნეدوکرانه
მჭედლის გრდემლის სახეობა – [დოქორრეدوکره
ორკუზიანი – [დოქუჰა:ნدوکوهان
ორმაგი; ორჯერადი; დაწყვილებული – [დოგა:ნეدوگانه
ორი სახეობა, ორი კლასი; ორი გვარი – [დოგუნეدوگونه
ურთიერთსაწინააღმდეგო გამონათქვამები; ორაზროვნება – [დოგუჲიدوگویی
საქმის გაჭიანურება; გაწამაწია – [დავალدول
1. ვედრო; ბადია; ჩამჩა. 2. დიდი ჩანთა; ტომარა – [დულ] (I) دول
სასქესო ორგანო პატარა ბიჭის – [დულ] (II) دول
1. ორად მოკეცილი; ორფენიანი. 2. მოღუნული; მოგრეხილი (შუაზე) – [დoლა:دولا
1. წისქვილის დოლაბი. 2. კედლის კარადა. 3. არეულობა; ქაოსი – [დულა:ბ(I) دولاب
შაქრის  ავადმყოფობა; დიაბეტი – [დულა:ბدولاب
ერთი მეთექვსმეტედი ნოტის – [დულა:ჩანგدولاچنگ
1. განიერი შარვალი ქალის. 2. ტოლაღები (ფეხზე სახვევი) ჯარისკაცისა – [დოლა:ღدولاغ
1. ორმხრივ ალესილი. 2. (ლინგვ.) ლაბიალური – [დოლაბدولب
1. სახელმწიფო; მთავრობა. 2. სიმდიდრე; ქონება; დოვლათი – [დოულათدوبت
1. კეთილმოსურნე. 2. ერთგული ქვეშევრდომი. 3. მომხრე; მხარდამჭერი – [დოულათხა:ჰدولت خواه
1. მთავრობის რეზიდენცია. 2. სასახლე. 3. თქვენი სახლი (თავაზიანად) – [დოულათსარა:دولت سرا
1. მდიდარი; დიდი ქონების მფლობელი. 2. დიდებით მოსილი – [დოულათმანდدولتنتد
1. ბედნიერი; წარმატებული. 2. ბედის ნებიერი; იღბლიანი – [დოულათჲა:ბدولت یاب
1. პატარა ვედრო. 2. დოქი; ქოთანი. 3. თასი – [დულჩეدولچه
გულთან დაკავშირებული; მიტრალური – [დოლახთიدولختی
1. ორიანი (ბანქოში). 2. გაორმაგებული; დაწყვილებული. 3. ორად მოკეცილი – [დოლუدولو
ამაღლებული ადგილი; ბორცვი; ქვის ყორე – [დულე] (I) دوله
1. ქარბუქი; გრიგალი. 2. ქვითინი; კვნესა. 3. ხმაური; გნიასი – [დულე] (II) دوله
ეშმაკობა; მაცდურობა; ფარისევლობა  – [დულე] (III) دوله
1. ღვინის სასმისი. 2. დახუჭუჭებული თმა, დალალი – [დოულა/დავალეدوله
მეორე, სხვა – [დოვვომدوم
ისევ; განმეორებით – [დომართაბეدومرتبه
ორგულიანი კაკალი (ნუში....) – [დომაღზدومغز
1. თმებში ჭაღარაშეპარული. 2. ცოტა თმის მქონე (სახეზე, თავზე) – [დომუدوموی
მეორე ადამიანი – [დოვვომიدومی
მეორე – [დოვვომინدومین
1.მდაბალი; საზიზღარი; არარაობა. 2. ქვემოთ მდებარე. 3. უგვარო – [დუნ] (I) دون
იხილე دانه  – [დუნ] (II) دون
1. აქეთ-იქით სირბილი; ჩოჩქოლი. 2. შფოთი; განგაში – [დავანდეგიدوندگی
მორბენალი – [დავანდეدونده
ორადგილიანი – [დონაFარე/დონაFარიدونفره/دونفری
არამზადა; ნაძირალა; საძაგელი – [დუნჰემმათدون همت
სიმდაბლე; არარაობა – [დუნიدونی
მძლეოსნობა – [დოვომედანიدوومیدانی
1. მერყეობა; ჭოჭმანი. 2. უნებისყოფობა; უხასიათობა – [დოჰავა:ჲიدوهوایی
სირბილი; გაქცევა – [დავიდანدویدن
ღვედი; ტყავის ქამარი – [დავირე/დავიზეدویره/دویزه
ორასი – [დ(ე)ვისთدویست
დუელი; ორთაბრძოლა – [დუელدوئل
1. განხეთქილება; შუღლი; მტრობა. 2. გაორება; გაორმაგება – [დოიჲათدوئیت
ათი – [დაჰده
სოფელი; დაბა – [დეჰده
საზრიანობა; გამჭრიახობა – [დაჰა:دها
გლეხი, სოფლის მცხოვრები – [დეჰა:თიدهاتی
გლეხური, სოფლური ცხოვრება – [დეჰა:თიმანეშიدهاتی منشی
გამოქვაბული; ნაპრალი – [დეჰა:რدهار
ყვირილი; ძახილი – [დაჰა:ზ/დაჰა:ჟدهاز/دهاژ
პირთამდე სავსე; გაპილპილებული – [დეჰა:ყدهاق
პირი; ხახა – [დაჰა:ნدهان
მარადმწვანე ეკლიანი ბუჩქი – [დაჰა:ნბა:ზدهان باز
1. პირსაკრავი. 2. ქრთამი – [დაჰა:ნბანდدهان بند
1. ადვილად მიმნდობი; ალალი. 2. საკუთარი შეხედულების არმქონე – [დაჰა:ნბინدهان بین
მთქნარება – [დაჰა:ნდარეدهان دره
უხეში; თავაშვებული; ავყია – [დაჰა:ნდარიდეدهان دریده
1. ხახადაფჩენილი. 2. კბილებდაკრეჭილი – [დაჰა:ნFარა:ხدهان فراخ
სახის დამანჭვა; დამცინავი გრიმასა – [დაჰა:ნქაჯეدهان کجه
მწკლარტე, ძელგი გემოს მქონე რამ – [დაჰა:ნგირدهان گیر
1. ხვრელი; ნაპრალი. 2. ტუჩი; ყელი. 3. შესართავი (მდინარის). 4. მუნდშტუკი – [დაჰა:ნეدهانه
დოყლაპია – [დაჰა:ნჲალეدهان یله
ათეულის მეთაური – [დაჰბა:შიده باشی
სოფლის თავკაცი – [დეჰბა:ნدهبان
არასრულყოფილი; ყალბი ოქრო ან ვერცხლი – [დაჰფანჯدهپنج
1. სოფლის თავკაცი; მამასახლისი. 2. სოფლის მეპატრონე   – [დეჰხოდა:دهخدا
არამუდმივი; თავქარიანი – [დაჰდელეدهدله
1. ათობითი. 2. (მათემატ.) ათწილადი. 3. სუფთა, ხალასი ოქრო – [დაჰდაჰიدهدهی
1. დრო, ეპოქა, პერიოდი. 2. ქვეყნიერება; სამყარო. 3. ბედისწერა; ფორტუნა – [დაჰრدهر
1. მამაცი; გამბედავი. 2. საქმიანი – [დაჰრაგეده رگه
1. ნამგალი; მაჩეტე. 2. მცირე ზომის მოხრილი ხანჯალი – [დაჰრეدهره
1. მატერიალისტი. 2. ათეისტი. 3. ნატურალისტი; ბუნებისმეტყველი – [დაჰრიدهری
სოფლის კუთვნილი ტერიტორია; სასოფლო ოლქი – [დეჰესთა:ნدهستان
1. საჩუქარი; ძღვენი. 2. ხელგაშლილობა; დიდსულოვნება – [დეჰეშدهش
პანიკა; ჩოჩქოლი; ელდა – [დეჰშათدهشت
ხელგაშლილი; დიდსულოვანი – [დეჰეშვარدهشور
1. გლეხი; მიწათმოქმედი. 2. სოფლის თავკაცი; სოფლის მეპატრონე – [დეჰყა:ნدهقان
სასოფლო-სამეურნეო; სამიწათმოქმედო – [დეჰა:ნიدهقانی
1. სოფელი. 2. სოფლური სახლი – [დეჰქადეدهکده
პატარა სოფელი – [დეჰქურეدهکوره
ათგზის; ათჯერადი – [დაჰგა:ნეدهگانه
ათკუთხედი – [დაჰგუშეدهگوشه
დიდი დოლი; დაფდაფი – [დოჰოლدهل
ქალაქ დელის ბინადარი; ქალაქ დელისთან დაკავშირებული – [დეჰლავიدهلوی
ხიდი – [დაჰლეدهله
1. სადარბაზო, ვესტიბიული. 2. დერეფანი, დახურული გალერეა. 3. ხეობა – [დაჰლიზدهلیز
სიშავე; შავი ფერი – [დოჰმათدهمت
ცხიმი; ნელსაცხებელი – [დოჰნدهن
ზეგანი; პლატო; უდაბნო – [დაჰნა:دهنا
გამომწვევი; მყვირალა – [დაჰანფორქონدهن پرکن
1. მიმცემი; გამცემი. 2. გულუხვი; გულმოწყალე – [დეჰანდეدهنده
ყბედი; ვისაც საიდუმლოს შენახვა არ შეუძლია – [დაჰანშოლدهنشل
1. ერთ ადგილზე მცხოვრები. 2. სოფლის ბინადარი – [დეჰნეშინدهنشین
საიდუმლოს კარგად შემნახავი – [დაჰანყორსدهن قرص
1. უხეში; ლანძღვა-გინების მოყვარული. 2. უტიფარი; თავხედი  – [დაჰანლაყدهن لق
1. მუნდშტუკი (სასულე საკრავის). 2. მიკროფონი – [დაჰანიدهنی
ზეთოვანი; ცხიმოვანი – [დოჰნიدهنی
ათწახნაგა სხეული – [დაჰვაჯჰიده وجهی
ჭიდილი; ორთაბრძოლა – [დეჰოგირده وگیر
1. დეკადა. 2. ათწლედი. 3. ათეული – [დაჰეدهه
სუფთა, სრულფასოვანი ოქრო (მონეტა) – [დაჰიدهی
ქაშაყის სახეობა – [დაჰირدهیر
სოფელი; რაიონი; ქვეყანა – [დეჰჲუدهیو
გუშინდელი დღე; გუშინ – [დدی
1. მონაზონი. 2. მონასტრის წინამძღვარი. 3. მაცხოვრებელი; ბინადარი – [დჲა:რدیار
სამშობლოს, მშობლიური სახლის ნატრული – [დჲა:რჯუدیارجو
ადგილობრივი; მოცემულ რეგიონთან დაკავშირებული – [დჲა:რიدیاری
უზენაესი მოსამართლე (ღმერთის ეპითეტი) – [დჲა:ნدیان
1. ღვთისმოსაობა. 2. პატიოსნება; ღირსება. 3. ღმერთის რწმენა  – [დჲა:ნა:თدیانات
რელიგიური; რელიგიასთან დაკავშირებული – [დჲა:ნა:თიدیاناتی
1. წინასიტყვაობა; შესავალი. 2. გარეგნული იერი – [დიბა:ჩეدیباچه
1. უკუნი, უმთვარო ღამე. 2. სიწყვდიადე – [დჲჯურدیجور
1. მხედველობა; ხედვა. 2. ხილვადობა. 3. მიმოხილვა. 4. თვალით შეფასება – [დიდدید
ვიზიტი; მონახულება – [დიდა:რدیدار
მეგობრების შეხვედრა – [დიდარბინიدیداربینی
1. (სამხედ.) მეთვალყურე. 2. შტურმანი (თვითმფრინავის) – [დიდ(ე)ბა:ნدیدبان
1. სათვალთვალო პუნქტი. 2. სადარაჯო კოშკი. 3. ხედი. 4. თვალსაზრისი – [დიდგა:ჰدیدگاه
1. ნახვა; ხილვა; მზერა; თვალის შევლება. 2. ჩათვლა; მიჩნევა. 3. შემჩნევა – [დიდანدیدن
1. წესი; ჩვევა; მიდრეკილება. 2. ზნე – [დდანدیدن
ღირსშესანიშნაობა; სანახაობა – [დიდანიدیدنی
ვიზიტი; მონახულება– [დიდობა:ზდიდدیدوبازدید
მეთვალყურე; მოდარაჯე; მზვერავი – [დიდვარدیدور
1. თვალი; გუგა. 2. ნანახი. 3. ყარაული; მოთვალთვალე – [დიდეدیده
მოუთმენლად მომლოდინე – [დიდებერა:ჰدیده براه
რამეზე თვალის დახუჭვა; შემწყნარებლობა – [დიდეფუშიدیده پوشی
სრულიად შეგნებულად – [დიდევოდა:ნესთეدیده ودانسته
1. გვიან. 2. ნელა; დაყოვნებით. 3. დაგვიანებული  – [დირدیر
1. მონასტერი. 2. ტაძარი (არამუსლიმანური). 3. (განდეგილის) სენაკი – [დჲრدیر
ის, ვისაც ნაცნობობის გაბმა უჭირს – [დირაშ(ე)ნა:دیرآشنا
1. სამონასტრო. 2. მონაზონი; ბერი – [დჲრა:ნიدیرانی
1. დიდი ხნის წინ; უძველეს დროს. 2. ძველისძველი – [დირბა:ზدیرباز
უნდო; ძნელად დამყოლი; სკეპტიკურად განწყობილი – [დირბა:ვერدیرباور
1. ხანგრძლივი. 2. მაგარი; მყარი; მდგრადი – [დირფა:(ჲ)دسرپا(ی)
შარიანი; სიტყვის გამომდევნებელი; პედანტური – [დირფასანდدیرپسند
ინერტული; ზანტი; უგერგილო; უნიათო – [დირჯანბეშدیرجنبش
1. ძნელად მომრიგებელი; შეუგუებელი. 2. საკუთარ თავში ჩაკეტილი – [დირჯუშدیرجوش
იშვიათად; დროდადრო – [დირდირدیردیر
1. გვიან შემომსვლელი (ხილი). 2. გვიანი; დაგვიანებული – [დირრასدیررس
1. მომთმენი; ამტანი. 2. მშვიდი; ფლეგმატური – [დირრანჯدیررنج
დღეგრძელი – [დირზიدیرزی
სვეტი; ბოძი; ჭოკი – [დირაქدیرک
1. გადავადება. 2. შეკავება; დაყოვნება; ვადის გადაცდენა – [დირქარდدیرکرد
1. დიდი ხნის წინ. 2. მოგვიანებით. 3. უდროოდ – [დირგა:ჰدیرگاه
1. ძნელადსადნობი (ლითონი). 2. ცეცხლგამძლე – [დირგოდა:ზدیرگداذ
ძნელად გასახსნელი (კლიტე და მისთანები...) – [დირგოშა:دیرگشا
1. გუშინ. 2. გუშინდელი დღე – [დირუზدیروز
გვიან, დროის გადაცილებით – [დირვაყთدیروقت
ძნელად გადასამუშავებელი – [დირჰაზმدیرهضم
1. იშვიათი, ძნელად სანახავი; დეფიციტური. 2. გაუგებარი; ჩლუნგი – [დირა:ბدیریاب
ხანგრძლივი; გრძელვადიანი – [დირჲა:ზدیریاز
1. ძველი; ძველებური. 2. ძველად დაფუძნებული. 3. განვლილი; წინამორბედი – [დირინدیرین
პალეონტოლოგია – [დირინშენა:სიدیرین شناسی
1. ხანგრძლივობა; სიძველე. 2. სამუშაო სტაჟი – [დირინეგიدیرینگی
მუქი ნაცრისფერი – [დიზدیز
ქვაბის სადგამი – [დიზანდანدیزندان
მუქი წაბლისფერი (ცხენი) – [დიზეدیزه
თიხის ან ქვის ქოთანი – [დიზიدیزی
1. დიდი თეფში; ლანგარი. 2. მსგავსი; ანალოგიური – [დისدیس
გასული წელი, გასულ წელს – [დისა:ლدیسال
წუხელის, გუშინ ღამით – [დიშაბدیشب
შაქრის მიკვნეტა – [დიშლამეدیشلمه
მამალი (ქათამი) – [დიქدیک
ქვაბი, ქოთანი – [დიგدیگ
სანელებლები; საკმაზი – [დიგაFზა:რدیگ افزار
1. უბრალო საჭმელი. 2. წვეულება; ნადიმი – [დიგჯუშدیگ جوش
ქვაბული – [დიგჩა:ლدیگچال
კერა; ბუხარი – [დიგდა:ნدیگدان
1. სხვა; გარეშე. 2. შემდეგი; მომდევნო; მომავალი. 3. კიდევ – [დიგარدیگر
1. სხვანაირი, შეცვლილი. 2. გადაბრუნებული – [დიგარგუნدیگرگون
1. ქვაბის ხელმოსაკიდი. 2. ჩვარი ქვაბის ასაღებად – [დიგგირدیگ گیر
სხვა; მეორე – [დიგარიدیگری
ქვაბში მოხარშული საჭმელი; წვნიანი – [დიგი/დიგინეدیگی/دیگینه
1. ახმახი, აწოწილი კაცი. 2. უმაქნისი ადამიანი. 3. ერთი წლის აქლემი – [დლა:ღدیلاغ
1. წერაქვი. 2. ლატანი; ხარიხა; სახელური  – [დჲლამدیلم
მთარგმნელი; დრაგომანი – [დილ(ე)მა:ჯدیلماج
ჭვავი – [დილეدیله
1. ურწყავი ნათესები. 2. ბუნებრივი (წვიმით) მორწყვა – [დჲმدیم
სახე; იერი; სახის გამომეტყველება – [დიმدیم
კატაკომბები, მიწისქვეშეთი – [დიმა:სدیماس
მუდმივობა – [დჲმუმათدیمومت
წვრილმარცვლიანი სიმინდის სახეობა – [დჲმილეدیمیله
1. რელიგია; რჯული; აღმსარებლობა.  2. ღვთისმოსაობა. 3. მორჩილება – [დინدین
1. ვალი; მოვალეობა. 2. დავალიანება; პასივი – [დჲნدین
1. დინარი (ფულის ერთეული). 2. ოქროს მონეტა – [დინა:რدینار
ისლამის რჯულზე მოქცეული – [დინფაზირدینپذیر
რწმენის დამცველი, რწმენისთვის მებრძოლი – [დინფარვარدین پرور
რელიგიის მფარველი – [დინფანა:ჰدین پناه
მოვალე, სესხის ამღები – [დჲნდა:რدین دار
რელიგიური; სულიერი – [დინიدینی
ავსული; ბოროტმოქმედი; მტარვალი – [დივدیو
1. კედელი; მესერი; ღობე. 2. ჯებირი. 3. ძგიდე – [დივა:რدیوار
შემოღობილი ადგილი – [დივა:რბასთدیواربست
1. კედელი; გამყოფი ნაგებობა. 2. ზედაპირი. 3. კიდე; ნაპირი – [დივა:რეدیواره
დივანი, ლექსების კრებული (ერთი პოეტისა)  – [დივა:ნ] (I) دیوان
 1. სასამართლო ტრიბუნალი. 2. სამეფო კარი და მისი მოხელენი – [დივა:ნ] (II) دیوان
დივანი; ტახტი – [დივა:ნ] (III) دیوان
დესპოტია, განუკითხაობა – [დივა:ნსალა:რიدیوان سالاری
მდივანი, კანცელარიის მოხელე – [დივა:ნნევისدیواننویس
უგნური, გიჟი; გადარეული – [დივა:ნეدیوانه
ბავშვობა; სიცელქე – [დივა:ნება:ზიدیوانه بازی
საგიჟეთი, შეურაცხადთა თავშესაფარი – [დივა:ნეხა:ნეدیوانه خانه
1. სახელმწიფო; სამთავრობო. 2. ფისკალური – [დივა:ნიدیوانی
ქარიშხალი; გრიგალი; ქარბუქი – [დივბა:დدیوباد
ობობა – [დივფა:()دیوپا(ی)
1. რქებდადგმული, მოტყუებული ქმარი. 2. მაჭანკალი. 3. ნაძირალა; არამზადა – [დჲუსدیوث
1. გულქვა, ულმობელი; უხეში. 2. მამაცი; გამბედავი. 3. მოხუცი; ბებერი  – [დივჯა:ნدیوجان
1. პატარა ავსული. 2. ჩრჩილი. 3. წურბელა – [დივჩეدیوچه
1. გიჟი; გადარეული. 2. სულელი; იდიოტი – [დივდიდეدیودیده
1. ავსულის შთამომავალი. 2. ეშმაკეული. 3. ძლიერი ცხენი – [დივზა:დეدیوزاده
მახინჯი, შეუხედავი, საზიზღარი – [დივსიმა:دیوسیما
ბოროტმოქმედება – [დივქერდა:რიدیوکرداری
ვრცელი უდაბნო დასახლებული პუნქტებისგან შორს – [დივლა:ხدیولاخ
1. აბრეშუმის ჭია. 2. წურბელა – [დივეدیوه
1. დემონური. 2. გიგანტური; უზარმაზარი. 3. საოცრება – [დივიدیوی
ზეცა; ტატნობი – [დიჰურدیهور
1. გვირგვინი; დიადემა. 2. ტახტრევანი. 3. ბაკმა, შარავანდედი – [დჲჰიმدیهیم
გვირგვინოსანი – [დჲჰიმდა:რدیهیم دار


-------------------------------------------------------------
მე-11 ასო "ზალ" - ذ

1. მსხვერპლშეწირვის აღმსრულებელი.  2. ყასაბი – [ზა:ბეჰ]  ذابح
1. არსი; ბუნება. 2. პიროვნება; ინდივიდუუმი – [ზა:თ]  ذات
ურთიერთკავშირები – [ზა:თოლბენ]  ذات البین
ფილტვების ანთება – [ზა:თორრიე]  ذات الریه
ნეფრიტი; თირკმელების ანთება – [ზა:თოლქოლიე]  ذات الکلیه
1. მდიდარი; ძლიერი. 2. მცოდნე; გამგები – [ზა:თოლად]  ذات الید
არსებითი; ბუნებრივი; დაბადებიდან დაყოლილი – [ზა:თი]  ذاتی
(ბოტანიკ.) დაფნა – [ზა:ფნი]  ذافنی
1. მთხრობელი. 2. ლოცვათა წარმომთქმელი – [ზა:ქერ]  ذاکر
მოგონება; შეხსენება; ხსოვნა – [ზა:ქერე]  ذاکره
წამსვლელი; წარმავალი; გამქრობი – [ზა:ჰებ]  ذاهب
დნობამდე მისული; დნობის პროცესში მყოფი – [ზა:ებ]  ذایب
გემო; გემოვნება – [ზა:ეყე]  ذائقه
შემგუებელი; მედროვე – [ზა:ეყეშენა:ს]  ذائقه شناس
ფრთოსანი მწერი (ფუტკარი, მწერი...)– [ზობა:ბ]  ذباب
ჭოჭმანი; ყოყმანი – [ზაბზაბე]  ذبذبه
1. დაკლული პირუტყვი. 2. ტარიგი – [ზაბიჰ]  ذبیح
მარაგი; რეზერვი; ფონდი – [ზახირე]  ذخیره
სიმინდი – [ზორრათ]  ذرت
1. სიგრძის საზომი (104 სმ). 2. მეტრი – [ზარ']  ذرع
1. მთა; მწვერვალი. 2. აპოგეა – [ზარვე/ზორვე]  ذروه
1. ნამცეცი; მოლეკულა. 2. ერთი გრამი; ცოტა  – [ზარრე]  ذره
1. გამადიდებელი შუშა; ლუპა. 2. მიკროსოპი – [ზარრებინ]  ذره بین
ცოტ–ცოტა; წვეთ–წვეთობით – [ზარრეზარრე]  ذره ذره
საშუალება; ხერხი – [ზა:რი'ე]  ذریعه
შთამომავლობა; გვარი; მოდგმა – [ზორრიე]  ذریه
ნიკაპი – [ზაყან]  ذقن
1. გამჭრიახობა. 2. საზრიანობა. 3. გონიერება – [ზაქა:ვათ]  ذکاوت
მამაკაცის სასქესო ორგანო – [ზაქარ]  ذکر
1. მოხსენიება; დასახელება. 2. გამოთქმა – [ზექრ]  ذکر
გონიერი; საზრიანი; გამგები – [ზაქი)]  ذکی
მორჩილება; დამცირებულობა – [ზოლ(ლ)]  ذل
სიმდაბლე; საზიზღრობა; უბადრუკობა – [ზალა:ლათ]  ذلالت
დაღლილი; დაქანცული – [ზელლე]  ذله
ენაწყლიანი; კარგი მოსაუბრე – [ზალიყ]  ذلیق
საძაგელი; მდაბალი; უბადრუკი – [ზალილ]  ذلیل
1. გაკიცხვა; განკითხვა. 2. ავსიტყვობა – [ზემ(მ)]  ذم
ვალი; მოვალეობა – [ზამა:მ]  ذمام
მოვალეობა; ზნეობრივი ვალი; პასუხისმგებლობა – [ზემმე]  ذمه
გამკიცხველი; განმკითხავი – [ზამმი]  ذمی
სამარცხვინო; გაკიცხვის ღირსი – [ზამიმ]  ذمیم
კუდი – [ზანაბ]  ذنب
ცოდვა; დანაშაული – [ზამბ]  ذنب
ალტერნატივა – [ზუეჰთემა:ლენ]  ذواحتمالین
პატივსაცემი; დასაფასებელი  – [ზოლეჰთერა:მ]  ذوالاحترام
დიადი; ზებუნებრივი – [ზოლჯალა:ლ]  ذوالجلال
ღირსეული; პატივსაცემი – [ზოლყადრ]  ذوالقدر
ძლიერი; ძლევამოსილი – [ზოლყოვვე]  ذوالقوه
ორი ენის მცოდნე – [ზოლლესა:ნენ]  ذواللسانین
კეთილშობილი; დიდსულოვანი – [ზოლმანან]  ذوالمنن
დნობა; ლღობა – [ზოუბ/ზოუბა:ნ]  ذوب / ذوبان
მეტალურგია – [ზოუბ(ე)ა:ჰან]  ذوب آهن
1. ორგვარი; ორი მხარის. 2. ამფიბია – [ზუჯამბათენ]  ذوجنبتین
ამფიბია – [ზუჰაა:თენ]  ذوحیاتین
კომეტა (კუდის მქონე) – [ზუზანაბ]  ذوذنب
(მათემატ.) ტრაპეცია – [ზუზანაყე]  ذوزنقه
უსწორმასწორო ადგილი – [ზუა:რეზე]  ذوعارضه
1. გემოვნება; სილამაზის შეგრძნება. 2. მოწოდება – [ზოუყ]  ذوق
სასაცილო; სახალისო – [ზოუყა:ვარ]  ذوق آور
 ხელოვნების მცოდნე, დამფასებელი – [ზოუყმანდ]  ذوقمند
ესთეტური – [ზოუყი]  ذوقی
ადამიანები (არაცხოველები) – [ზავილოყულ]  ذویالعقول
წასვლა: გამგზავრება – [ზაჰა:ბ]  ذهاب
ოქრო – [ზაჰაბ]  ذهب
1. ხსოვნა. 2. გონება; გონიერება – [ზეჰნ]  ذهن
უდარდელობა; უშფოთველობა – [ზოჰულ]  ذهول
დიაბეტი – [ზია:ბითოს]  ذیابیطس
მგელი – [ზე'ბ]  ذئب
მაღალი ჩინის, თანამდებობოს მქონე – [ზიჯა:ჰ]  ذیجاح
დიდსულოვანი – [ზიჯუდ]  ذیجود
მგრძნობიარე – [ზიჰეს(ს)]  ذیحس
მაღალთანამდებობიანი – [ზიროთბე]  ذیرتبه
ცოცხალი; სულდგმული – [ზირუჰ]  ذیروح
პატივსაცემი – [ზიშარა:Fათ]  ذیشرافت
გონიერი – [ზიშოურ]  ذیشعور
კომპეტენტური – [ზისალა:ჰიათ]  ذیصلاحیت
გონიერი – [ზიაყლ]  ذیعقل
დაინტერესებული – [ზიალა:ყე]  ذیعلاقه
1. რაიმე სფეროში გარკვეული. 2. სპეციალისტი – [ზიFან(ნ)]  ذیفن
ფართო განათლების მქონე; ერუდირებული – [ზიFონუნ]  ذیفنون
ფასეული; ძვირფასი – [ზიყემათ]  ذیقیمت
ქვემორე; მომდევნო – [ზელ]  ذیل
ცოცხალი არსება – [ზინაFას]  ذینفس
 [85]           გავლენიანი – [ზინოFუზ]  ذینفوذ

Комментариев нет:

Отправить комментарий